paroles de chanson / Maudy Ayunda parole / traduction Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3)  | ENin English

Traduction Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) en Espagnol

Interprète Maudy Ayunda

Traduction de la chanson Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) par Maudy Ayunda officiel

Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) : traduction de Indonésien vers Espagnol

Después de eso, el atardecer se vuelve melancólico
Las nubes también se vuelven grises
Tu partida deja tristeza
En mi vida

Le pido al anhelo que lamente el tiempo
¿Por qué no lo dije antes?
Te amo un millón de veces al día

Aunque todavía puedo sonreír
Pero no tan libremente como antes
Ahora estoy solo

Tú y todos los recuerdos
Se unen en el tiempo que pasa
Y ahora estoy solo
Mirándote solo como una sombra

No hay nada más doloroso
Que perderte
Mi amor no puede cambiar
Hasta la muerte solo te amo (te amo)

Ho

Aunque todavía puedo sonreír
Pero no tan libremente como antes
Ahora estoy solo

Tú y todos los recuerdos (recuerdos)
Se unen en el tiempo que pasa (que pasa)
Y ahora estoy solo
Mirándote solo como una sombra
Solo una sombra oh

No hay nada más doloroso
Que perderte
Mi amor no puede cambiar
Hasta la muerte solo te amo

No hay nada más doloroso
Que perderte
Mi amor no puede cambiar
Hasta la muerte solo te amo

Te amo (te amo)
Tú (tú)
Y los recuerdos
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du téléviseur
2| symbole à gauche du coeur
3| symbole à gauche de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid