paroles de chanson / MC Solaar parole / traduction Bouge de là (version longue)  | ENin English

Traduction Bouge de là (version longue) en Espagnol

Interprète MC Solaar

Traduction de la chanson Bouge de là (version longue) par MC Solaar officiel

Bouge de là (version longue) : traduction de Français vers Espagnol

Le scratch (el scratch, el scratch, el scratch)

Porque es el momento ahora de entrar en acción
Y decirle a esta gente que el beat es demente
Así que instantáneamente cuando tomo el micrófono
Soy el comando de las palabras
Escucha este estilo y capta bien este sonido
Porque tomo el micrófono en el beat y doy lecciones
Estoy clasificado número uno, número uno
O clasificado number one, en la ciudad de Paname
No hay "Chaussée aux Moines" para el Posse 500-One

Estoy clasificado number one, clasificado number one
Repito, clasificado number one porque soy un 500-One
Otra vez, clasificado number one, clasificado number one
Clasificado number one porque soy un 500-One

Entonces, escucha bien este estilo, amigo mío, escucha bien este sonido
Porque Claude MC toma el micrófono en el beat, controla las versiones
Instrumentales, eso significa que este estilo es fatal
Cuando tomo el micrófono en el beat, es para calentar la sala
Porque estoy clasificado number one, clasificado number one
Clasificado number one, soy un 500-One
Clasificado number one, repito, clasificado number one
Clasificado number one, soy un 500-One

Nunca 2 sin 3
Siempre 500-One
Una gran dedicatoria al hombre que llaman Soon E
A la mujer que llaman Melaaz
Al hombre que llaman Jimmy Jones
Jimmy Jones o Jimmy Jay, nadie lo sabe
In-djama, In-diana Jones, In-Jimmy Jones

Cool, como el pájaro que arrulla, desafío a la multitud
¿Están listos para bailar?
Bidi bing, bidi bing, bing bing dong

Así que, escucha bien mi estilo y capta bien esta lección
Porque en el tempo, soy el paracomando del sonido
Repito, escucha bien mi estilo, escucha bien esta lección
Porque en el tempo, soy el paracomando del sonido

Acompañado de un micrófono, acompañado de un bolígrafo
Tomo el micrófono en el beat para improvisar
Y solo me gustan los militantes, no los militares
No los colonos, no los coroneles, no las colonias
Por eso en el beat, soy realmente muy irie (irie)

Oh la la la la la la
Se groovea en la sala
Con el hombre que llaman Claude MC Solaar en los platos
Y con Jimmy Jones en la sala que está haciendo el cut
Ah, es muy interesante
También vemos en tercera posición
Al hombre que vio al hombre que vio al hombre que vio al oso que llega
Atención
Y Léon Zitrone está haciendo su comentario
Comentario, cómo callar, cómo hacer
Para estar clasificado número uno como Claude MC Laar-So?
Laar-So, S.O.L.2A.R
Historia de decir y probar que tengo los pies en la tierra
Los pies en la tierra, los pies en el universo
¿Qué decir, qué hacer?
¿Qué decir? Nada
Claude MC se instala, fatal y brutal
Tomo el micrófono en el beat, es trascendental
Mierda, el beat
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Bouge de là (version longue)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de MC Solaar
Obsolete (Anglais)
La Belle Et Le Bad Boy (Anglais)
La Concubine de l'hémoglobine (Anglais)
Les mirabelles (Anglais)
Si Je Meurs Ce Soir (avec Black Jack) (Anglais)
Bouge de là (version longue) (Anglais)
Adam et Ève (Espagnol)
Mephisto Iblis (Portugais)
Adam et Ève (Indonésien)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Indonésien)
Adam et Ève (Italien)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Coréen)
Adam et Ève (Portugais)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Thaï)
Adam et Ève (Thaï)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Chinois)
Si Je Meurs Ce Soir (avec Black Jack) (Allemand)
Adam et Ève (Chinois)
Ils dansent (Allemand)
Ils dansent (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | श्रीकांत नारायण | Comptine | Charles Aznavour | Alka Yagnik | France Gall | Abba | Gilles Servat | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Kuldeep Manak | Mohammed Rafi | Radiohead | Catherine Ribeiro | Yves Montand | Walt Disney

Slide Thru | شقد القلب يرتاح | Pirouette Cacahuète | Aginaldo | Ela Me Mamou Com Bala Halls | Hymne à L'amour | Gaurihara Dinanatha | Veneno (Néboa & sús versão) | Purple Rain | Les Aventures De Robin Des Bois | Mi Porno | A La Pêche Aux Moules | Aria | आला नगरसेवक | Ai | Saye Me Na Baithungi Aye Mere Ali Asghar | Banoti Yaar Remix | Soy Como Soy | Amina lele | La Montagne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole en bas de l'étoile
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid