Kindheit : traduction de Allemand vers Espagnol
(Ah, ah, ah, ey-ja)
Nunca quise crecer
Quería ser un niño para siempre
En el suelo yacen mil fragmentos
Echo de menos mi infancia
Mamá, quiero
Nunca quiero crecer
Papá, quiero (oh)
Papá, nunca quiero crecer
Mamá nos despertó
El desayuno estaba listo
Os estoy contando sobre el tiempo más hermoso
Cuando éramos niños pequeños, éramos felices y sin preocupaciones
Me pone la piel de gallina cuando comparto estas palabras
Somos la generación que jugaba en la calle
No había teléfonos móviles, pero había corazón y amor
Los que ganaban un poco de dinero en el mercado los sábados
Solo por una bolsa de caramelos de dos euros
Éramos felices sin smartphones e Instagram
Viví mi vida como si fuera Disneylandia
No teníamos emoticonos, pero nos reíamos nosotros mismos
Mamá decía: "Vive tu vida", tenía razón
Quiero ser un niño, por favor, retrocedan el tiempo
No teníamos mucho, pero siempre compartíamos cada pedazo (oh-sí)
Y de alguna manera echo de menos la escuela cuando éramos niños
Éramos niños, nadie quería ser cool
Nunca quise crecer
Quería ser un niño para siempre
En el suelo yacen mil fragmentos
Echo de menos mi infancia
Mamá, quiero
Nunca quiero crecer
Papá, quiero (oh)
Papá, nunca quiero crecer
Echo de menos mi infancia
Echo de menos mi tiempo escolar
Echo de menos la primera vez que estuve en el jardín de infancia
En aquel entonces en el parque infantil, abracé a mamá
Ahora me miro en el espejo, veo mi primer cabello gris
No teníamos mucho, pero nos sentíamos tan libres
Una infancia sin móvil, el tiempo más hermoso
En mi corazón sigo siendo un niño, en mis pensamientos vuelo alto
Hasta las estrellas, nunca quiero crecer
Nunca quise crecer
Quería ser un niño para siempre
En el suelo yacen mil fragmentos
Echo de menos mi infancia
Mamá, quiero
Nunca quiero crecer
Papá, quiero (oh)
Papá, nunca quiero crecer