paroles de chanson / Luke Sital-Singh parole / traduction Weight of Love  | ENin English

Traduction Weight of Love en Espagnol

Interprète Luke Sital-Singh

Traduction de la chanson Weight of Love par Luke Sital-Singh officiel

Weight of Love : traduction de Anglais vers Espagnol

Se levantó de un lecho de rosas
Totalmente sola y un poco asustada
Para sentir el peso del amor
Con una caja llena de todos sus sueños
Buscando una vida, y si acaso
Para sentir el peso del amor

La luz temprana en su rostro
Tanto tiempo pero ninguno para desperdiciar
Para conocer el peso del amor
Ella anhela encontrarlo, pero
Es salvaje y es cegador
Sostener el peso del amor

Ella se suelta
Y corre hacia el lugar más alto
Que conoce
Solo para sentir su latido del corazón elevarse por encima de su vida debajo
Ella dice, "Puede que tome todo lo que tengo
Pero me niego a ser olvidada como todo lo que he perdido"
Oh oh oh, así es como comienza el futuro, oh oh

Sé que aún no soy viejo
Pero sé cómo se siente
Sostener el peso del amor
Nubes oscuras en la mente
Dulce fuego en el horizonte
Oh, el peso del amor
Oh, el peso del amor

Me suelto
Corro hacia el lugar más alto
Que conozco
Solo para sentir mi latido del corazón elevarse por encima de mi vida debajo
Oh, puede que tome todo lo que tengo
Pero me niego a ser olvidado como todo lo que he perdido
Oh oh oh, así es como comienza el futuro, oh oh
Oh oh oh, somos polvo convirtiéndose en estrellas, oh oh
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de Weight of Love

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole à droite du nuage
3| symbole à droite du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid