paroles de chanson / Les Frangines parole / traduction La ballade du cœur  | ENin English

Traduction La ballade du cœur en Espagnol

Interprète Les Frangines

Traduction de la chanson La ballade du cœur par Les Frangines officiel

La ballade du cœur : traduction de Français vers Espagnol

Es un país
Donde los colores son reinas
Donde los dolores son mi pena
La felicidad es mi estribillo
Es una tierra
Que llora, que grita, que vaga
Que atraviesa los desiertos
Los mares, los universos
Es un planeta
Indomable y secreto
Donde se juegan los engranajes
De nuestros humores salvajes

Es aquel que no se ve
Que no se oye, que habla en voz baja
Pero que guía tus pasos, tus pies, oh, con la punta de su nariz
Es aquel que no se ve
Que no se oye, que habla en voz baja
Pero que guía tus pasos, tus pies, oh, con la punta de su nariz

Es el escenario mágico
Del trágico al cómico
Donde se juegan todas las llamas
Las notas de la escala
Es el gran teatro
De los secretos acróbatas
Donde naufragan los piratas
De fragatas demasiado grandes
Es mi equipaje más hermoso
No conoce la edad
Es el gran viajero
El corazón

Es aquel que no se ve
Que no se oye, que habla en voz baja
Pero que guía tus pasos, tus pies, oh, con la punta de su nariz
Es aquel que no se ve
Que no se oye, que habla en voz baja
Pero que guía tus pasos, tus pies, oh, con la punta de su nariz

Nunca conoceré sus misterios
Nunca cruzaré sus fronteras
Nunca conoceré sus misterios
Nunca cruzaré sus fronteras

Es aquel que no se ve
Que no se oye, que habla en voz baja
Pero que guía tus pasos, tus pies, oh, con la punta de su nariz
Es aquel que no se ve
Que no se oye, que habla en voz baja
Pero que guía tus pasos, tus pies, oh, con la punta de su nariz
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de La ballade du cœur

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Les Frangines
La vie (Anglais)
Devenir quelqu'un (Anglais)
Mon fils (Anglais)
Aimons toujours! Aimons encore! (Thaï)
Donnez-moi (Italien)
Rappelle-toi (Allemand)
Aimons toujours! Aimons encore! (Chinois)
Ce qui dure (Chinois)
Être heureux (Indonésien)
Être heureux (Thaï)
Le Dormeur du val (Indonésien)
Être heureux (Chinois)
Le Dormeur du val (Coréen)
Notre-Dame (Indonésien)
La ballade du cœur (Indonésien)
Le Dormeur du val (Thaï)
Notre-Dame (Coréen)
La ballade du cœur (Coréen)
Le Dormeur du val (Chinois)
Le ballet des heures (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole à gauche du nuage
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid