paroles de chanson / Kerstin Ott parole / traduction Regenbogenfarben  | ENin English

Traduction Regenbogenfarben en Espagnol

Interprète Kerstin Ott

Traduction de la chanson Regenbogenfarben par Kerstin Ott officiel

Regenbogenfarben : traduction de Allemand vers Espagnol

¿Has visto alguna vez un arco iris en blanco y negro?
Niños que siempre son silenciosos? Eso no existe
¿Tienes sueños que no puedes alcanzar?
¿Sentimientos que no puedes mostrar a nadie?
Eso no existe

Date la vuelta, entonces podrás ver más allá del borde del plato
Todo es colorido, solo tienes que ir un poco más lejos
Toco la guitarra de aire y cantamos

Vamos, vamos a pintar el mundo
En colores de arco iris
Queremos verlos en todas partes
Banderas de arco iris
¡Vamos! Vamos, hagamos que el mundo brille
En colores de arco iris
Se ven en todas partes
Banderas de arco iris

Él y él
Dos padres que llevan a su hijo a la guardería
Ella y ella ahora llevan el mismo anillo
Todo es completamente normal (todo es completamente normal)
Él y ella
Él unta los panecillos que ella trae a casa
Tú y yo, no importa quiénes seamos
Somos completamente normales (somos completamente normales)

Vamos, vamos a pintar el mundo
En colores de arco iris
Queremos verlos en todas partes
Banderas de arco iris
¡Vamos! Vamos, hagamos que el mundo brille
En colores de arco iris
Se ven en todas partes

Date la vuelta, entonces podrás ver más allá del borde del plato
Todo es colorido, solo tienes que ir un poco más lejos
Toco la guitarra de aire y cantamos

Colores de arco iris
Colores de arco iris
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Regenbogenfarben

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kerstin Ott
Regenbogenfarben
Einfach nein (Anglais)
Ich muss dir was sagen (Indonésien)
Ich muss dir was sagen (Coréen)
Ich muss dir was sagen (Thaï)
Ich muss dir was sagen (Chinois)
Regenbogenfarben (Indonésien)
Regenbogenfarben (Coréen)
Regenbogenfarben (Thaï)
An diesen Tagen (Anglais)
An diesen Tagen (Espagnol)
An diesen Tagen
An diesen Tagen (Italien)
An diesen Tagen (Portugais)
Regenbogenfarben (Anglais)
Regenbogenfarben (Italien)
Regenbogenfarben (Portugais)
Einfach nein (Indonésien)
Einfach nein (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du coeur
2| symbole en bas de la cible
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid