Witness Me : traduction de Anglais vers Espagnol
Me dices que estás roto
Dime que ya se acabó
Dices que ya no tienes esperanzas
Me dices que todas las luces se han apagado
Bueno, quizás estás perdido entonces
Quizás estás lejos de casa
Si solo sigues caminando
Nunca caminarás solo
Porque cuando estoy contigo
No hay nada que no haría
Eres el que he estado esperando
Para sacar lo mejor de mí
Estoy en la inmensidad
Te estoy extendiendo mi mano
Eres el que he estado esperando
Me estoy aferrando a ti
Estoy contigo (estoy contigo)
Estoy aquí contigo (estoy aquí contigo)
Eres la luz que necesito (eres la luz que necesito)
En la oscuridad veo (en la oscuridad veo)
Estoy contigo (estoy contigo)
Estoy aquí contigo (estoy aquí contigo)
Eres todo lo que veo (eres todo lo que veo)
Eres testigo de mí (vaya, eres testigo de mí)
Sé que no nos hemos visto mucho
He estado fuera los últimos seis meses
Y la vida no es fácil
Así que llama cuando me necesites
Papá está enfermo y tu hermano no está allí
Más bebida porque a nadie le importa
Pero creo en ti profundamente
Sabes que puedes apoyarte en mí
Estoy aquí para ti (estoy aquí para ti)
En lo que sea que estés pasando (nada que no haría)
Lo que sea, puedes decírmelo
Sé que harías lo mismo
Estoy contigo (estoy contigo)
Estoy aquí contigo (estoy aquí contigo)
Eres la luz que necesito (eres la luz que necesito)
En la oscuridad veo (en la oscuridad veo)
Estoy contigo (estoy contigo)
Estoy aquí contigo (estoy aquí contigo)
Eres todo lo que veo (eres todo lo que veo)
Eres testigo de mí (vaya, eres testigo de mí, mí)
Sí
Hemos llegado más lejos de lo que pensábamos
Solo escuchando que lo que hicieron fue cuando nos escucharon en el tribunal
Crecimos en un lugar donde el asesinato sangriento era el deporte (vaya, eres testigo de mí)
Conozco a algunos medallistas de oro
Y la cosa que sirven, y no puedes servirla con un tenedor
O más bien eran los alguaciles los que golpeaban tu puerta
Puedes leer sobre ello, pero ya lo has oído todo antes (vaya, eres testigo de mí)
Ten piedad de ellos, Señor
Sé que estás con ellos en la tormenta aunque sea difícil de ver
Tuve que estamparte en una camiseta porque te conocía a la perfección
En una situación diferente, me imagino quién serías
Ten piedad de ellos (vaya, eres testigo)
Y está con ellos (vaya, eres testigo de mí)
Y si la gracia no basta, entonces Tu misericordia será suficiente
En este mundo frío y oscuro solo necesitamos un poco de luz
Oh, estoy contigo (estoy contigo)
Estoy aquí contigo (estoy aquí contigo)
Eres la luz que necesito (eres la luz que necesito)
En la oscuridad veo (en la oscuridad veo)
Estoy contigo (estoy contigo)
Estoy aquí contigo (estoy aquí contigo)
Eres todo lo que veo (eres todo lo que veo)
Eres testigo de mí (vaya, eres testigo de mí)
Eres todo lo que veo (porque eres todo lo que veo)
Eres testigo de mí (vaya, eres testigo de mí)
Has estado buscando, y buscando
Pero no mires hacia otro lado