paroles de chanson / Giovanni Zarrella parole / traduction Senza te (Ohne dich)  | ENin English

Traduction Senza te (Ohne dich) en Espagnol

Interprètes Giovanni ZarrellaPietro Lombardi

Traduction de la chanson Senza te (Ohne dich) par Giovanni Zarrella officiel

Senza te (Ohne dich) : traduction de Allemand vers Espagnol

Mhm, sí
Y pienso en ello cada vez más
Y lo que quiero, eres tú

Es fácil equivocarse
Y luego tirarlo todo
Dos corazones enamorados
Que hace la celosía
Pero si luego pienso en ello
Eres tú mi mujer

No quiero garantizar nada
Que no pueda mantener
Quiero experimentar algo contigo
Mejor ahora que en algún momento
Y admito mucho
Lo que quiero, eres tú

Sin ti casi nunca duermo
Sin ti esta noche hay problemas
Sin ti no quiero estar más
Eres tú mi mujer
Sin ti, no dormiré esta noche
Sin ti, no volveré a casa esta noche
Sin ti, no encontraré la paz esta noche
Lo que quiero, eres tú, ohh

No quiero decir todo
Explicar qué hay
Hacer feo
Este momento contigo
Pero si luego pienso en ello
Eres tú mi mujer

Porque, porque
Tampoco quiero contar nada
Que de todos modos no te interesa
Quiero experimentar algo contigo
Lo que nos fascina a ambos
Porque lo admito abiertamente
Porque lo que quiero, eres tú

Sin ti casi nunca duermo
Sin ti esta noche hay problemas
Sin ti no quiero estar más
Eres tú mi mujer
Sin ti, no dormiré esta noche
Sin ti, no volveré a casa esta noche
Sin ti, no encontraré la paz esta noche
Lo que quiero, eres tú, ohh

Sin ti casi nunca duermo
Lo que quiero, eres tú
Vamos, chicos, whoo
Lo que quiero, eres tú
Sin ti casi nunca duermo
Todos a la playa (hurra)
No, no, no, no, no
No, no hey

Sin ti casi nunca duermo
Sin ti esta noche hay problemas
Sin ti no quiero estar más
Eres tú mi mujer
Sin ti, no dormiré esta noche
Sin ti, no volveré a casa esta noche
Sin ti, no encontraré la paz esta noche
Eres tú mi mujer
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Senza te (Ohne dich)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Giovanni Zarrella
La Vita È Bella
La Vita È Bella (Anglais)
ALLORA PRENDI E VAI
Senza te (Ohne dich)
Nostalgia Italiana (Indonésien)
Santa Maria (Allemand)
Nostalgia Italiana (Coréen)
Santa Maria (Anglais)
Nostalgia Italiana (Thaï)
Santa Maria (Espagnol)
Nostalgia Italiana (Chinois)
Santa Maria
Santa Maria (Portugais)
BASTA! BASTA! (Indonésien)
BASTA! BASTA! (Coréen)
BASTA! BASTA! (Thaï)
BASTA! BASTA! (Chinois)
Arcobaleno (Indonésien)
Arcobaleno (Coréen)
PREGHERÒ (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la loupe
2| symbole en bas du smiley
3| symbole en haut de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid