Non Dirgli Mai (20 Anni Dopo) : traduction de Italien vers Espagnol
Tu suéter largo sobre las manos
Ese pecho que no creció más
Las carreras en bicicleta en primavera
El viento también olía a ti
De este tiempo en dos, solo fotografías
Y tan lejos nosotros, aún pensamos en nosotros
Recuerdo aún ese día del primer beso en Nápoles
Pero no es justo pensarte esta noche
Tu corazón ya tiene un nuevo latido
Habla mal de mí sin ninguna piedad
Aunque sé cuánto duele todo esto
Sí, esta noche te hubiera besado
Nunca le digas
Que estuvimos en la cama todo un día
Y el miedo de esa tormenta cómo nos apretaba
Nuestras peleas sobre el cabello y los ojos imaginando un hijo
Tú incluso dibujabas su perfil y luego rompías el papel
Nunca le digas
De lo hermoso que fue esa noche en el mar
Detrás de un barco esperábamos abrazados a que llegara el sol
De esa vez que por tu retraso nos temblaba el corazón
Esa falsa alarma nos mantenía unidos sin hacer el amor
Nunca le digas
Apaga el fuego que arde dentro de ti
Y esconde esos ojos rojos si piensas en mí
Pero si él te aprieta las manos
Respira más fuerte diciendo que lo amas
Su vida es más bella desde que estás
Le harás daño si un día hablando de nosotros
Tienes una lágrima aún por mí
Nunca le digas
Que lo vuestro no es amor, es sexo sin corazón
Que te duele si te quiere besar allí cerca del mar
Que tú fingiendo a veces le sonríes pero contienes el llanto
Si en ese momento por las vías del corazón estoy caminando
Ni siquiera yo
Quiero decirte amor cuánto estoy sufriendo
De cuántas veces pienso en plena noche y hablo, y hablo sollozando
Me hago daño cuando quiero borrar tus recuerdos
Cerrado en el corazón llevaré por siempre este gran amor
Te amaré minuto a minuto toda mi vida
Estamos lejos pero nuestra historia nunca ha terminado