paroles de chanson / Elton John parole / traduction This Song Has No Title  | ENin English

Traduction This Song Has No Title en Espagnol

Interprète Elton John

Traduction de la chanson This Song Has No Title par Elton John officiel

This Song Has No Title : traduction de Anglais vers Espagnol

Sintonízame con el lado salvaje de la vida
Soy un inocente niño joven afilado como un cuchillo
Llévame a los desvanes donde los artistas han muerto
Muéstrame las salas de justicia donde los jueces han mentido

Permíteme beber profundamente del agua y el vino
Enciende velas de colores en minas oscuras y sombrías
Mírame en el espejo y me quedo mirándome
Y me pregunto si realmente soy yo en la estantería

Y cada día aprendo solo un poco más
No sé por qué pero sí sé para qué
Si todos vamos a algún lugar, lleguemos pronto
Oh, esta canción no tiene título, solo palabras y una melodía

Llévame por callejones donde se cometen los asesinatos
En un vasto cohete de alta potencia hasta el núcleo del sol
Quiero leer libros en los estudios de los hombres
Nacer en la brisa y morir en el viento

Si fuera un artista que pinta con sus ojos
Estudiaría mi sujeto y lloraría silenciosamente
Llorar por la oscuridad para que caiga sobre mí
Por la confusión para seguir girando la rueda

Y cada día aprendo solo un poco más
No sé por qué pero sí sé para qué
Si todos vamos a algún lugar, lleguemos pronto
Oh, esta canción no tiene título, solo palabras y una melodía
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de This Song Has No Title

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'enveloppe
2| symbole en bas du smiley
3| symbole en bas de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid