Intro : traduction de Français vers Espagnol
Ambiente, sudadera con capucha
Estoy en modo sudadera con capucha, y billetes morados
En el S5 escucho a Ratu$, solo para los nuestros
Frambuesa en el champán
Hey, frambuesa en el champán
Frambuesa en el
Woo woo
Frambuesa en el champán (champán, champán)
En busca del Edén, la lujuria nos ha vuelto bestias
Deja de enfocarte en los deps re-noi (sí)
Los más grandes zorros son hombres (ay, eh-eh)
El dinero es bueno para ti y para mí
El nervio de la guerra es el poder
Y sin embargo, todo el mundo deja de creer en ello (hey hey hey)
Cuando no han creado guerras, han creado ataques terroristas
Cuando no eran ataques terroristas, eran crisis financieras (2008)
Mi vida una película, en la que ni siquiera querrías aparecer
Finalmente sí (finalmente sí) finalmente sí conocieras el guión
No sería solo tu corazón el que se agrietaría
En principio (en principio, en principio, en principio, en principio)
En principio busco lo irreal (lo irreal)
Crecí demasiado rápido en esta ciudad llena de oscuridad (oscuridad)
Apenas quince años y tengo la mierda bajo la TN (bajo la TN)
Tantos principios en la cabeza como en el ADN (en el ADN)
Un problema resuelto y hay 10 que vuelven a aparecer (vuelven a aparecer)
Intentas salir de esto, estos perros te atrapan por el cuello (cuello)
No quiero que mis críos se tatúen códigos de barras
En la vida hay que ser rápido, no quiero que me disparen como a Pac
Disparo-disparo-disparo-disparo-disparo-disparo
Un problema resuelto y hay 10 que vuelven a aparecer (sí, sí)
Intentas salir de esto, estos perros te atrapan por el cuello (cuello)
No quiero que mis críos se tatúen códigos de barras
En la vida hay que ser rápido, no quiero que me disparen como a Pac
Disparo-disparo-disparo-disparo-disparo-disparo como Pac