paroles de chanson / Beyazz parole / traduction Kein Herz (Kalbim Yok)  | ENin English

Traduction Kein Herz (Kalbim Yok) en Espagnol

Interprète Beyazz

Traduction de la chanson Kein Herz (Kalbim Yok) par Beyazz officiel

Kein Herz (Kalbim Yok) : traduction de Allemand vers Espagnol

(No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí)
(Créeme, cariño, la noche será diferente)
(No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame)
(Sólo dame tu corazón y eso es todo)

No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí
Créeme, cariño, la noche será diferente
No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame
Sólo dame tu corazón y eso es todo

No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí
Créeme, cariño, la noche será diferente
No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame
Sólo dame tu corazón y eso es todo

Sólo dame tu corazón y eso es todo
No quieres a nadie más, porque para ti todos son estándar
Para mí tienes valor, cariño, diferente
Cinco botellas para mí y todo sin motivo
Miro el reloj, nunca tengo tiempo
Vivo para la pandilla, porque se queda aquí
Ya estoy acostumbrado, nunca llegué lejos
Ven a mi mundo y te mostraré que nunca brilla

No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí
Créeme, cariño, la noche será diferente
No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame
Sólo dame tu corazón y eso es todo

No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí
Créeme, cariño, la noche será diferente
No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame
Sólo dame tu corazón y eso es todo

Medianoche, luna de sangre, es la edad de hielo
Suelas de zapatos llenas de suciedad, ella ama la libertad
Quiere actuar cool, pero veo cómo muestra miedo
Tiene miedo de mi mundo, porque nadie se queda igual
Tiene mi número y me llama
Veo su nombre, pero no contesto
Créeme, no es que no me gustes
Pero una vez que estás conmigo, nunca miras atrás

No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí
Créeme, cariño, la noche será diferente
No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame
Sólo dame tu corazón y eso es todo

No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí
Créeme, cariño, la noche será diferente
No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame
Sólo dame tu corazón y eso es todo

(No tengo corazón, tengo mucho dinero, ven a mí)
(Créeme, cariño, la noche será diferente)
(No tengo corazón, estoy frío por dentro, dame)
(Sólo dame tu corazón y eso es todo)
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Kein Herz (Kalbim Yok)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'enveloppe
2| symbole à droite du pouce en l'air
3| symbole à gauche de la cible
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid