paroles de chanson / Apache 207 parole / traduction Was weißt du schon  | ENin English

Traduction Was weißt du schon en Espagnol

Interprète

Traduction de la chanson Was weißt du schon par Apache 207 officiel

Was weißt du schon : traduction de autre langue vers Espagnol

A veces aquí las ratas se comen las paredes
Nacieron aquí, pero no quieren terminar aquí
Mamá, el polvo blanco es solo el yeso del techo
¿Qué sabes tú de mi bloque?

El teléfono vibra, porque quiere hablar por teléfono
No puedo contestar, porque sé que quiere venir conmigo
Y cuando está frente al edificio de apartamentos, de repente está en shock
A veces quiero salir de la jungla, pero al final del día me quedo aquí
Créeme, soñamos con el Caddy
Créeme, soñamos con el Chevy
Pero cada noche los sueños se ahogan en Jacky
De vez en cuando, incluso aquí entra un rayo de esperanza
No dejes caer la cabeza, entonces tal vez lo veas, ah-ah

Y a veces aquí las ratas se comen las paredes
Nacieron aquí, pero no quieren terminar aquí
Mamá, el polvo blanco es solo el yeso del techo
¿Qué sabes tú de mi bloque?
Y a veces nos atrevemos a mirar a las estrellas
Queremos llegar allí también, pero ¿cómo, si todos los caminos están bloqueados?
Seguimos pistas falsas, esperando que nos acerquen
¿Qué sabes tú de mi bloque?

Los pecados, pesan mucho más que los ocho kilogramos en el asiento trasero
Esperas que él escuche tus oraciones, pero ahora mismo mira hacia otro lado
Metal frío entre la cadera y la cintura de tus shorts Nike
Asegura que incluso en días calurosos aquí no gotea tanto sudor
Algunos tienen suerte
Pero ya no miran hacia atrás aquí
Nueva casa, nueva mujer, nuevo barrio
Como si nunca hubiéramos existido

Y a veces aquí las ratas se comen las paredes
Nacieron aquí, pero no quieren terminar aquí
Mamá, el polvo blanco es solo el yeso del techo
¿Qué sabes tú de mi bloque?
Y a veces nos atrevemos a mirar a las estrellas
Queremos llegar allí también, pero ¿cómo, si todos los caminos están bloqueados?
Seguimos pistas falsas, esperando que nos acerquen
¿Qué sabes tú de mi bloque?

(Miksu/Macloud)
Aaaah-aaah, ah-ah, ah-ah
Aaaah, ah-ah, ah-ah
Aaaah

Y a veces aquí las ratas se comen las paredes
Nacieron aquí, pero no quieren terminar aquí
Mamá, el polvo blanco es solo el yeso del techo
¿Qué sabes tú de mi bloque?
Y a veces nos atrevemos a mirar a las estrellas
Queremos llegar allí también, pero ¿cómo, si todos los caminos están bloqueados?
Seguimos pistas falsas, esperando que nos acerquen
¿Qué sabes tú de mi bloque?
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Was weißt du schon

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de la cible
2| symbole en bas du coeur
3| symbole à gauche de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid