Dear ECLIPSE : traduction de Coréen vers Anglais
(Yeah) The midday sunlight fades
Slowly spreading darkness
Increasingly attracted to that shadow
Towards the unfamiliar you, something new spreads
Your whisper that dug in without warning
This trembling that shakes
The whole world wrapped in a veil
Secretly close your eyes, yeah
Your eyes that turned away from the light
Shine pitch black
You who rushed in, can't deny, yeah, yeah
One by one, the lights go out, light, light, light, yeah
This darkness is deep
It's leaning more now, now, now
My heart pours out to you
You are the only attraction
In this complete eclipse
The deep darkness comes to me, babe
This eclipse comes down for me (yeah)
Slowly rising, the gaze swallowed by the eclipse (yeah)
I want to sleep under it, eclipse
The touch that covers both eyes
When your heart is burning
Without any reason to hesitate
I'll hold onto you
Your warmth seeping into me
Slipping and melting, you and I
Only you repeat in my head
Hold me tight
Tell me right
In the silence, we're hiding, oh
One by one, the lights go out, light, light, light, yeah
This darkness is deep
It's leaning more now, now, now
My heart pours out to you
You are the only attraction
In this complete eclipse
The deep darkness comes to me, babe
This eclipse
Baby, I know where we are
The boundary between day and night
So don't look back
Just go ahead
The two of us, without a gap
This moment is more beautiful
It's true, your world comes to me (whoa, whoa, whoa)
Hide in each other's arms, hide, hide, hide, yeah
In your gaze
I'm completely now, now, now
My heart pours out to you
You are the only attraction (yeah)
In this complete eclipse
The deep darkness comes to me, babe
This eclipse comes down for me
Slowly rising, the gaze swallowed by the eclipse (yeah)
Close your eyes under it, eclipse