Welt : traduction de Allemand vers Anglais
His world has left its marks, her world has left its marks
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings
His world has left its marks, her world has left its marks
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings, ohh
You see the days in the calendar falling like autumn leaves
Only the moon and him alone
He has shared all his dreams with the ground for far too long
But it will never be like this again (never)
Only time runs, runs, runs away from us
Unfortunately, neither of us can catch up with it
How many good resolutions mix with dirt on the street
And the rain washes them away from the asphalt?
Every scar on the skin
Is just proof that we always get up again
Brother, fate is sometimes a dirty traitor
But also exactly the reason why we always get up again
His world has left its marks, her world has left its marks
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings
His world has left its marks, her world has left its marks
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings, ohh
How can one be so stubborn?
No one gives in here
No one says "I'm sorry"
No one says "I forgive!"
How can one be so stubborn?
It's over before that
No one says "I'm sorry"
No one says "I forgive!"
Uuh, as if the word were so heavy
As if the word were so heavy
His world has left its marks, her world has left its marks
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings
His world has left its marks, her world has left its marks
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings, ohh
And she leaves him behind, he leaves her a bit
But whatever they do, they are always connected
And she leaves him behind, he leaves her a bit
But whatever they do, they are always connected
His world has left its marks, her world has left its marks
(His world, her world, his world, oh)
No clock can capture this time (his world), no meter can measure the feelings
(His world, her world, one world, oh)
His world has left its marks, her world has left its marks
(His world, her world, one world, oh)
No clock can capture this time, no meter can measure the feelings (ohhh, yeah)
(His world, her world, one world, oh)