Fin De Siècle : traduction de Français vers Anglais
It's like the end of the century
We will have understood everything
Even the sheriffs, the ones we buy
We can hardly distinguish them from the bandits, we've had everything
It was a great century with a few misunderstandings
Only stories, stories
Keep your eyes open so that everything passes at least
Darling, give for peace because I want everything to be fine
It's like these red-orange smokes
Ribbons that strangle around my neck
It's strange, we could burn
Aah, swallow
The great spillway of cynical images to drink in full tube
Cathodic, come on, wait for me
I wanted to come too but you see it's too fast
Don't go so fast
My old number
There were the flags of the great evening
There were red ones, there were black ones, as far as
I remember, far
When the missiles went straight up
To the sky
We want life
For a long time, a long time, a long time, a long time
For a long time, a long time, a long time
There is that we are being prepared for a nth revolution
Of spectacular order, come see
Networks resolved to cable infinity and the universe
Vibrating with a thousand flashes
Today, please acclaim the new man
We'll see if he's more beautiful and for a day of glory
There is no room for doubt
In case of failure or rout we can always also address
To the sky
We want life
For a long time, a long time, a long time, a long time
For a long time, a long time, a long time
Engage the memory function
We must produce and reproduce again it has no end
Whether it's your veins
Or computer circuits in full possession of our means
To each your prayer, your new mystical dawn
And no time for us to explain
Come on, open the kingdoms and burst the ceilings
There's a chance we'll be sent
To the sky
We want life
For a long time, a long time, a long time, a long time
For a long time, a long time, a long time