paroles de chanson / Lulu Santos parole / traduction Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo)  | ENin English

Traduction Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) en Anglais

Interprète Lulu Santos

Traduction de la chanson Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) par Lulu Santos officiel

Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) : traduction de Portugais vers Anglais

Clear as sunlight
Bright clearing
In this darkness
Beautiful as moonlight
Eastern star
In these southern seas
Blue clearing in the sky
In the landscape
Could it be magic, mirage, miracle
Could it be a mystery?

Silvering horizons
Rivers, springs shine
In a waterfall of light
In the mirror of these waters
I see the luminous face of love
The waves come and go
And go and are like time
Light of divine will
Would it be a mermaid or would it be just
Tropical delirium, fantasy
Or could it be a child's dream
Under the morning sun

Girl, I'm going to California
To live life on the waves
I'm going to be a movie star
My destiny is to be a star

The wind kisses my hair
The waves lick my legs
The sun embraces my body
My heart sings happily

And I turn around, jump the wall
I dive into the dark
I "jump" from the band
In my life nobody commands, no
I go beyond this dream

Life passes slowly
And we go
So suddenly that we don't feel
Miss what has already passed

Nothing that was will be
Again the way it once was
Everything passes, everything will always pass
Life comes in waves
Like the sea
In an endless coming and going

Everything you see is not
The same as what we saw a second ago
Everything changes all the time in the world

There's no point in running away
Nor lying to yourself now
There's so much life out there
Always here inside
Like a wave in the sea
Like a wave in the sea
Like a wave in the sea, like a wave in the

It would give me immense pleasure
If you now
With your voices sing
This very same song, saying

Nothing that was will be
Again the way it once was
Everything passes, everything will always pass
Life comes in waves
Like the sea
In an endless coming and going

Everything you see is not
The same as what we saw a second ago
Everything changes all the time in the world

There's no point in running away
Nor lying to yourself now
There's so much life out there
Always here inside
Like a wave in the sea
Like a wave in the sea
Like a wave in the sea

And nothing like a wave
After a wave
After another wave
After
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Lulu Santos
Assim Caminha A Humanidade (Allemand)
Assim Caminha A Humanidade (Anglais)
Assim Caminha A Humanidade (Espagnol)
Assim Caminha A Humanidade
Assim Caminha A Humanidade (Indonésien)
Assim Caminha A Humanidade (Italien)
Assim Caminha A Humanidade (Coréen)
Assim Caminha A Humanidade (Thaï)
Assim Caminha A Humanidade (Chinois)
Apenas Mais Uma de Amor (Indonésien)
Apenas Mais Uma de Amor (Coréen)
Apenas Mais Uma de Amor (Thaï)
Apenas Mais Uma de Amor (Chinois)
Tempos Modernos (Indonésien)
Tempos Modernos (Coréen)
Tempos Modernos (Thaï)
Tempos Modernos (Chinois)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico (Anglais)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico (Espagnol)
Toda Forma de Amor / Um Certo Alguém / O Último Romântico
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole en bas de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid