paroles de chanson / Luísa Sonza parole / traduction Não Sou Demais  | ENin English

Traduction Não Sou Demais en Anglais

Interprète Luísa Sonza

Traduction de la chanson Não Sou Demais par Luísa Sonza officiel

Não Sou Demais : traduction de Portugais vers Anglais

You know the expression of screwing up big time?
Pleasure, you're talking to me
Pleasure, you're talking to me

This is me, stumbling over the things I say
If I fall from an infinite place
It was me who dug the abyss

I curse myself with my own swear words
I bite myself with my own sharks
I judge myself with my own conclusions

I stumble on the stones that I throw, I
I don't even dive and I drown, and
In a good dream, I wake myself up

I'm a question without an answer, I am
A risk without a bet
Neither shrewd
Nor idiot

Neither simple, nor exotic
There are those who hate and those who like
I'm not too much, nor a little shit

La-la-ia, la-la-ia
La-ia, la-la-ia
Uhuh, uh, uh

La-la-ia, la-la-ia
La-ia, la-la-ia
Uhuh, uh, uh

And if one day someone remembers
I hope to be in another place
That I give up my hurry
So I can focus on what matters

That I trim the edges
That I find someone who is worth it, and that
Doesn't see clearly the danger on my forehead

La-la-la-ia, la-la-ia
La-ia, la-la-ia
Uhuh, uh, uh

La-la-la-ia, la-la-ia
La-ia, la-la-ia
La-ia, la-la-ia
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Não Sou Demais

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du smiley
2| symbole à droite de la croix
3| symbole en haut de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid