paroles de chanson / Kreisligalegende parole / traduction Mannschaftsfahrt  | ENin English

Traduction Mannschaftsfahrt en Anglais

Interprètes KreisligalegendeMalin BrownJulian Benz

Traduction de la chanson Mannschaftsfahrt par Kreisligalegende officiel

Mannschaftsfahrt : traduction de Allemand vers Anglais

Max come down, there's Sangria!

Lalalalaa
Lalalalaa
Lalalalaa man man team trip
Lalalalaa
Lalalalaa
Lalalalaa man man team trip

What a great team

We finally need a crash again
After the party then half a meter of sausage
And the next morning something against the thirst
Today I'm walking my 'tail lizard' again

Yes we need that (Yes we need that)
Let's get out of here (Yes we need more beer)
Yes we need that (Yes we need that)
Let's get out of here (Yes we need more beer)

Have one who can get them, the women for the team
And one who is really hairy
One who has the plan, one who has fast seeds
This is our man man team trip

Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh man team trip

Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh man team trip

Max come down, there's Sangria!

Lalalalala….
Man man team trip
Lalalalala….
Man man team trip

We have really arrived we are in the middle
She dances in front of me and has legs like a chicken wing
Suddenly my fingers were in there randomly
And my thing - makes a jingle

Yes we need that (Yes we need that)
Let's get out of here (Yes we need more beer)
Yes we need that (Yes we need that)
Let's get out of here (Yes we need more beer)

Have one who can get them, the women for the team
And one who is really hairy
One who has the plan, one who has fast seeds
This is our man man team trip

Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh man team trip

Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh team
Oh man oh man oh man team trip

Max come down, there's Sangria!

Lalalalaa
Lalalalaa
Lalalalaa man man team trip
Lalalalaa
Lalalalaa
Lalalalaa man man team trip

What a great team!
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Shapiro Bernstein & Co Inc

Commentaires sur la traduction de Mannschaftsfahrt

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Kreisligalegende
Mädchen auf dem Pferd
Dorflove
Mädchen auf dem Pferd (Anglais)
Mädchen auf dem Pferd (Espagnol)
Mädchen auf dem Pferd (Italien)
Mädchen auf dem Pferd (Portugais)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Anglais)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Espagnol)
Mallorca mein Löwe mein Bär
Mallorca mein Löwe mein Bär (Italien)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Portugais)
Mädchen auf dem Pferd (Indonésien)
Mädchen auf dem Pferd (Thaï)
Mädchen auf dem Pferd (Chinois)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Indonésien)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Coréen)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Thaï)
Mallorca mein Löwe mein Bär (Chinois)
Mannschaftsfahrt (Indonésien)
Mannschaftsfahrt (Coréen)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Sarah Geronimo | Disney | Manmohan Waris | Céline Dion | Astérix | महेश हिरेमठ | Udit Narayan | Pink Floyd | Alka Yagnik | Patrick Bruel | Michel Sardou | Radiohead | Alain Souchon | Michael Jackson | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Anuradha Paudwal | Pirates Des Caraïbes | Claude Nougaro | Ben E King

It's Lookin' Good | Y Me Enamoré | Makhan Chor | Sun Sun Nanhe Lori Ki Dhun | Milžinai | Guerre, Guerre, Vente, Vent | Mayenzake Intando Yakho | Changkhonbi | Ukholo Lwam (A Song of Hope) | Qish Yaqin | Maaye Ni | They Don't Care About Us | Aankh Se Chhalka Aansoo | Lonly | Wanting You Is Not A Crime | El De Tomates Durango (En Vivo) | Benga Ngai | Running out of Space | Sajna Ve Sajna (Original) | 过长夜
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole en haut de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid