paroles de chanson / Joanna parole / traduction Est-ce que tu veux rider? (La naissance de l'amour)  | ENin English

Traduction Est-ce que tu veux rider? (La naissance de l'amour) en Anglais

Interprète Joanna

Traduction de la chanson Est-ce que tu veux rider? (La naissance de l'amour) par Joanna officiel

Est-ce que tu veux rider? (La naissance de l'amour) : traduction de Français vers Anglais

A look, it's the drama
Everything collapses on me
It's the desire that takes me
I resist wisely

Flooded with passion
I consider actions
Time flows in your body
Your sighs still burn

I don't want to fall asleep
Do you want to drive?
I don't want to go away
Do you want to ride?

We are connected
I imagined
Being able to find you
In my dreams

No need to talk
Yes, I got everything
I deciphered everything
In my dreams

We must act gently
Don't think too much or it hurts
Maybe say nothing
Maybe run from nothing
Let the words do their work
Let ourselves be overwhelmed

(Do you want to ride?)

I don't want to fall asleep
Do you want to drive?
I don't want to go away
Do you want to ride?

Do you want to ride?
Hair in the wind
Do you want to ride?
Tomorrow or now
The city is illuminated
Let's take advantage
Let's take advantage

I don't want to fall asleep
Do you want to drive?
I don't want to go away
Do you want to ride?

(Do you want to ride?)
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Est-ce que tu veux rider? (La naissance de l'amour)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'horloge
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en bas de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid