ซ่อน(ไม่)หา : traduction de Thaï vers Anglais
Just meeting you, I knew immediately that in your heart, the old image is no longer there
On that day, we dreamed of a wedding
Today, in your eyes, you just want to leave
And it's okay, I know and understand You took out my belongings from your heart
Every feeling, every word, every memory, everything you ever did,
You probably don't want them
You don't have to tell me that you're leaving
You don't have to tell me that there are tears
I will count in my heart, hide it far away, and you don't have to come back
If it's not you, it's okay
You don't have to endure waiting for the day to part
No matter where you are, I won't search for you
Ah ah, won't find you
If it's not you, it's okay
I wish you the life you seek
As for me, I will hide all the happiness that has passed
Ah, when I open my eyes, I hope not to see you
How tired I am, chasing after you
When will it end? I used to ask inside my heart
You hid and let me find you, you came back
It's just an illusion stuck in the moment
If you're going, I understand
To stay strong, you don't have to care
No matter what you hear, just walk away
No matter how loud it is, that's not the sound of tears
You don't have to tell me that you're leaving
You don't have to tell me that there are tears
I will count in my heart, hide it far away, and you don't have to come back
If it's not you, it's okay
You don't have to endure waiting for the day to part
No matter where you are, I won't search for you
Ah ah, won't find you
If it's not you, it's okay
I wish you the life you seek
As for me, I will hide all the happiness that has passed
Ah, when I open my eyes, I hope not to see you
I will hide my sadness with the words "it's okay"
Hide you deep inside, no matter how much I have to cry, I won't search for you
If it's not you, it's okay
You don't have to endure waiting for the day to part
No matter where you are, I won't search for you
Ah ah, won't find you
If it's not you, it's okay
I wish you the life you seek
As for me, I will hide all the happiness that has passed
Ah, when I open my eyes, I hope not to see you