paroles de chanson / Fally Ipupa parole / traduction Marlène  | ENin English

Traduction Marlène en Anglais

Interprète Fally Ipupa

Traduction de la chanson Marlène par Fally Ipupa officiel

Marlène : traduction de Indonésien vers Anglais

My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh
My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh

My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh
My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
(Ntesa Mbokani), I no longer cry, eeh

Marlene Ntesa, Marlene Mbokani
Sensational, glam and chic
I moved heaven and earth to
Have you in my life
I received the grace to touch your body
The happiest man on
Earth is me
Me, eeh, Dieu-Merci Mbokani in love with you
Marlene Ntesa, a woman of charisma
Play that game with me
I accept it, I love you madly

My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh
My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh

Marlene, eeeh, Ntesa, aaah
Mbokani, iih, welcome me, aah
Me and you, my dear
It's only you that I chose
For nothing in the world could I leave you
Marlene, eeeh, welcome me, aah, smile at me
Together, you and I make the world talk

My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh
My heart was wounded by scars
On all the roads I traveled
But since I saw my Marlene
I no longer cry, eeh

Marlene, look into my eyes, you will see
They say the eyes never lie
Marlene, know that in my eyes
You are the best card of Africa
Child of God
I will tattoo your face on my heart
Just below, I will write Marlene with my blood
In my thoughts and prayers, you are there
And if ever my heart is opened
You are the only love
How can I prove it to you
The verb "to love" is not enough
I need more
For you, Marlene, my love, I promise you
Only the best, not the worst
Marlene, look how my eyes shine
When you arrive in that dress, what
Elegance, you kill me
Ntesa, I cry for you, Marlene Mbokani
I would put your photo on the Eiffel Tower
And I will tag "Marlene, I love you"
On the Arc de Triomphe
Marlene Ntesa Mbokani, my only one
The most beautiful African woman in Monaco
Darling, I have become faithful and devoted to you
Marlene, I have become calm and happy thanks to you
For tonight, let yourself go
The nanny has taken the kids to her place
I will love you like in the movies, darling
(romantic)
Dimmed lights, petals, and candles

It’s beautiful, my love (aah, sway, sway for me)
Sway for me (I will watch over you)
My Marlene
(At the center of my life, it’s only you)
It’s only you
(Marlene Mbokani, I cry)
I cry, aah
(You fill my heart without competition)
Zero competition (I cry for you)
My darling (I love you, my love
From today until forever)

Without you, I can't manage
Without you, I can't manage
No one can come between us
Every day, I thank God
I am your darling, Mbokani Dieu-Merci
We will grow old together, Marlene, until 100
Mother of my children
A gift from God, Ntesa
Stay with me, Marlene, make me proud
I grant you because God made you well
You are flawless to me, Marlene

Sway for me, Marlene Mbokani
It’s only you I cry for, aah
Zero competition, my Marlene

She doesn't even love, I got angry with Anissa
She used to beg me like a baby, eeeh
She used to call me mama's cradle
Hiding in her heart the secret of love
Today, she opened her heart, love poured out
Today, she opened her heart, love poured out
After her, thoughts turned to you
My destination is the slave of
Ninelle's love, eh
Whether in Kintsuka or Mbetseke, eeh
She knows it, eeh, Marlene Ntesa
I cry, ah, my Marlene

Christelle Zola, Koko Dilasso Opera
Marlene, welcome Bobanza in London
Djino Alcapone
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Commentaires sur la traduction de Marlène

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du pouce en l'air
2| symbole à droite de la cible
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid