Une semaine pour oublier... : traduction de Français vers Anglais
You never said, you never said
You never said sorry (I am sorry)
You never, you never
You never said sorry
Music and water will be the last single need to serve
Because we can't live without water or music
We got seven days
Only one week to forget
Forget all the harm we did to each other, no
Mm-mm (you never said sorry)
We got seven days
Only one week to love each other better
And at worst, let's do it for our children
Mm, yes, we could at least say sorry
We could at least say sorry (no)
Even if nothing changes with a sorry
Ooh, no, ooh, no
You could at least say sorry to me
I could at least say sorry to you, no
Even if nothing changes with a sorry
Ooh, no, oh-oh
Yeah, we got seven days, yeah
Only one week to forget
Forget all the harm we did to each other, no
Ooh, oh, ah, oh, we got seven days
Only one week to love each other better
And at worst, let's do it for our children
Ooh yeah, and we could already say sorry (you never said sorry)
We could already say sorry (you never said sorry)
Even if nothing changes with a sorry
Ooh, oh, you could at least say sorry to me (you never said sorry)
I could at least say sorry to you (you never said sorry)
Even if nothing changes with a sorry (ooh, ooh)
You never said, you never said
You never said sorry (you never said sorry, ah)
You never, you never
You never said sorry
You never said, you never said
You never said sorry (no, ooh-woah)
I could try to say it
You never, you never
You never said sorry (just one week, just one week, oh)
You never said, you never said
You never said sorry (I am sorry)
You never, you never
You never said sorry, sorry, my love, yeah
You turn left, you turn right
You take the blame, put it on me
And then you think back to the good times
Before saying sorry
Fallen angel
Problem of a young one, your anger blinds the sun
When your furious silence weighs down rainy Sundays
You make the rain, you make the good weather
Louboutin has no value anymore
You just want us to have the honeymoon in Bhutan
Seven days like Craig David, ecstasy
You have the effect of a thousand drugs
That's why our hearts dance the Milly Rock