So gut wie neu : traduction de Allemand vers Anglais
"It is your Birthday
It is your Birthday
It is your Birthday
It is your Birthday"
Today it can rain, storm, or snow (aha)
Because for the autumn of life, drought is prophesied
Fate gives you a belt rose branch (ahh)
And your ureter a stone about the size of a pumpkin
Additionally, greetings from the senior boule players (yeah)
Should I say that again in your good ear?
Yes, I know, time is already gnawing at you (yes)
But then you laugh, and it sounds like gas escaping
And your hair? Smooth like mulch
In a few years, you'll pass as vintage (jackpot)
Honey, even though you know that treasures are eventually buried
You still have shiny eyes like a greasy soup (greasy soup)
Come, let's go (come, eh) down the mountain stream together
Tell me again about your youth and the economic miracle (ah, ah)
You are about 100 or 28, but who cares about a few numbers, hm?
You are as good as new
If you squint your eyes slightly
Then you marvel and hardly know that your clock is running out
Time passes until a painting matures
Life draws you true to nature, -ure
Great love never decays
Thank God we are creatures of habit
There was enough juicy grass, because hay
Tastes as good, as good as new
Today, today, today it can chill, rain, or hail (ah)
Because in summer, at your age, heart function can fail
Candy Shop, I gift abandoned ladies
With raisins or Werther's Originals (yes)
Others are into young vegetables, I like wrinkly feet
Which I lustfully touch with my tongue (heh)
Yes, I know (oh), for you, I am still very, very young
But I am so wild about your strawberry mouth
You are an angel on earth (an angel on earth)
With your wonder-of-the-world body, I like to think
Of the hanging gardens (hanging gardens)
And I adore every liver spot
From which a single hair of twelve centimeters grows (-meters grows)
I don't want fetish sex (ah) and pour caviar into my champagne glass (caviar into my champagne glass)
Because my name in your will is unchallengeable (yeah)
So I live with an eye on even more experienced semesters
Every day as if it were your last
You are as good as new
If you squint your eyes slightly
Then you marvel and hardly know that your clock is running out (yes, yes, yes)
Time passes until a painting matures
Life draws you true to nature (p-peu, la la la)
Great love never decays
Thank God we are creatures of habit
There was enough juicy grass, because hay (yeah)
Tastes as good, as good as new
Besides the decay, it gives us reason to consider
Whoever lives the longest doesn't have to give the other anything anymore
We take our time, don't worry, it's not a race
But whoever lives the longest doesn't have to give the other anything anymore (once more, come on)
Besides the decay, it gives us reason to consider
Whoever lives the longest doesn't have to give the other anything anymore
We take our time, don't worry, it's not a race (hands up)
But whoever lives the longest doesn't have to give the other anything anymore (woo)
Besides the decay, it gives us reason to consider
Whoever lives the longest doesn't have to give the other anything anymore
We take our time, don't worry, it's not a race
"At your last birthday, I spoke to you. Stay as you are
However, the wear and tear on your face tells me, my hottest tip
Apparently isn't important to you
A little poem."