paroles de chanson / While She Sleeps parole / traduction TO THE FLOWERS  | ENin English

Traduction TO THE FLOWERS en Allemand

Interprète While She Sleeps

Traduction de la chanson TO THE FLOWERS par While She Sleeps officiel

TO THE FLOWERS : traduction de Anglais vers Allemand

(Und wir hoffen irgendwie durch die Zeit)
(Durch die Ereignisse, durch politische Aktionen, durch Organisation)
(Dass die Dinge vernünftiger und gesünder werden)
(Aber ich fürchte, das wird nie der Fall sein)

Zu den Blumen

Ich fange selbst an
Angst vor allem, was ich nicht fühlen kann
Und ich tanze am Abgrund
Klopfe an der Türglocke
(Versuche nicht zu wecken) versuche nicht zu wecken
Die Nachbarn jetzt (die Nachbarn jetzt)

Wir sind alle so hoch wie die Götter
Und so tief wie die Dämonen, aber sie ist allein

Ich hebe es mir für das Beste auf
Nehme all das Gefühl
Und fange am Ende an
Schmerz in einzelnen Maßen
(Versuche nicht zu wecken) versuche nicht zu wecken
Die Nachbarn jetzt (die Nachbarn jetzt)

Wir sind alle so hoch wie die Götter
Und so tief wie die Dämonen, aber sie ist allein

Wir gehen alle runter, runter, runter
Runter, runter, runter
Wir gehen alle runter, runter, runter
Zu den Blumen
Runter, runter, runter
Zu den Blumen

Runter, runter, runter
Runter, runter, runter
Runter, runter, runter
Runter, runter, runter

(Runter) Ich vermisse den Optimisten, der mir sagte, dass ich nichts brauche
Der sagte, die Konsequenzen seien gleich dem Moment
Ich wünsche mir den Anfang, während ich für das Ende bete
Lass uns alles als selbstverständlich ansehen, ich weiß, dass sich nichts ändern wird

Ich vermisse den Optimisten, der mir sagte, dass ich nichts brauche
Der sagte, die Konsequenzen seien gleich dem Moment
Ich wünsche mir den Anfang, während ich für das Ende bete
Lass uns alles als selbstverständlich ansehen, ich weiß, dass sich nichts ändern wird
Es ist zu spät, nichts wird sich ändern

Nichts wird sich ändern

Zu den Blumen

Zu den Blumen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de TO THE FLOWERS

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de While She Sleeps
I'VE SEEN IT ALL (Allemand)
I'VE SEEN IT ALL (Espagnol)
I'VE SEEN IT ALL
I'VE SEEN IT ALL (Indonésien)
Dead Behind The Eyes
I'VE SEEN IT ALL (Italien)
I'VE SEEN IT ALL (Coréen)
I'VE SEEN IT ALL (Portugais)
I'VE SEEN IT ALL (Thaï)
I'VE SEEN IT ALL (Chinois)
TO THE FLOWERS (Espagnol)
TO THE FLOWERS
TO THE FLOWERS (Indonésien)
TO THE FLOWERS (Italien)
TO THE FLOWERS (Coréen)
TO THE FLOWERS (Portugais)
TO THE FLOWERS (Thaï)
TO THE FLOWERS (Chinois)
RAINBOWS (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du smiley
2| symbole à gauche de la cible
3| symbole en haut de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid