paroles de chanson / The Blues Brothers parole / traduction Think  | ENin English

Traduction Think en Allemand

Interprètes Aretha FranklinThe Blues Brothers

Traduction de la chanson Think par The Blues Brothers officiel

Think : traduction de Anglais vers Allemand

Denke (denke)
Denke (denke)
Denke (denke)
Denke (denke)

Du denkst (denkst)
Denke (denke)
Denke darüber nach (denke)

Du solltest besser denken (denken)
Denke darüber nach, was du mir antun willst
Ja, denke (denke, denke)
Lass deinen Verstand los, befreie dich

Lass uns zurückgehen, lass uns zurückgehen
Gehen wir zurück in die Zeit
Ich wusste nicht einmal, dass du
Du kannst nicht viel mehr als zehn Jahre alt gewesen sein (ruf einfach an)
Ich bin kein Psychiater
Ich bin kein Doktor mit Diplom
Es braucht nicht viel IQ
Um zu sehen, was du mit mir anstellst

Du solltest besser denken (denken)
Denke darüber nach, was du mir antun willst
Ja, jetzt, denk (denk, denk)
Lass deinen Verstand los, befreie dich

Oh, Freiheit (Freiheit)
Freiheit (Freiheit)
Freiheit
Ja, Freiheit

Freiheit (Freiheit)
Freiheit (Freiheit)
Freiheit
Oh, Freiheit

Hey, denk drüber nach!
Du, denk darüber nach!

Es gibt nichts, was du dir wünschen könntest
Ich könnte dir antworten, aber ich werde es nicht tun (ich werde es nicht tun)
Ich wollte mich ändern, aber ich tue es nicht
Dinge zu tun, die ich nicht tue (nicht tue)
Hey (denke), denke darüber nach, was du versuchst, mir anzutun (was du versuchst zu tun)
Baby (denke), lass deinen Verstand los, befreie dich

Menschen, die jeden Tag herumlaufen
Spiele spielen, bei denen sie punkten können
Versuchen, andere Menschen um den Verstand zu bringen
Pass auf, dass du deinen nicht verlierst

Ja, denke (denke)
Denke darüber nach, was du mir antun willst
Ja, ja, ja, ja (denke, denke)
Lass deinen Verstand los, befreie dich

Du brauchst mich (brauchst mich)
Und ich brauche dich (weißt du das nicht?)
Ohne einander
Es gibt nichts, was Menschen tun können
Ja, ja, denk an mich (was du mit mir vorhast)
bis zum Einbruch der Nacht
Denk jetzt darüber nach

Oh, Freiheit (Freiheit)
Freiheit (Freiheit)
Freiheit
Ja, Freiheit

Freiheit (Freiheit)
Freiheit (Freiheit)
Freiheit
Freiheit

Hey! Du, denk darüber nach!
Es gibt nichts, was du dir wünschen könntest
Ich könnte dir antworten, aber ich werde es nicht tun (ich werde es nicht tun)
Ich dachte, ich würde mich ändern, aber ich tue es nicht
Wenn du weiterhin Dinge tust, die ich nicht tue

Ja, denke (denke)
Überlege, was du mit mir machen willst (was du machen willst)
Baby, denk nach, lass deine Gedanken frei, befreie dich selbst
Du brauchst mich (brauchst mich)
Und ich brauche dich (weißt du das nicht?)
Ohne einander
Es gibt nichts, was Menschen tun können

Ja, ja, denk an mich (was du mit antun willst)
bis zum Einbruch der Nacht
Denk darüber nach, Baby
Ja ah-ah-ah (denk darüber nach) (vergib mir)
Vergib mir (denk darüber nach)(vergib mir)
Ja, ah (denk darüber nach) (vergib mir) (denk darüber nach)
Baby (denk darüber nach) (vergib mir)
Jetzt sofort! (Denk darüber nach) (Vergibt mir)
Denk darüber nach, ja, ja, ja
(Denk darüber nach) ja (vergib mir) (denk darüber nach) (vergib mir)
(Denk darüber nach) (Vergibt mir)
Denk darüber nach (denk darüber nach)
Denk darüber nach (denk darüber nach) (vergib mir)
Heute Abend (denk darüber nach) (vergib mir)
Heute Abend (denk darüber nach) (vergib mir)
Hol es dir von den Blues Brothers, hey!
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc.

Commentaires sur la traduction de Think

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'enveloppe
2| symbole à gauche de l'étoile
3| symbole en bas du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid