paroles de chanson / T Matt parole / traduction LA BEST (feat. RMN’PROD)  | ENin English

Traduction LA BEST (feat. RMN’PROD) en Allemand

Interprète T Matt

Traduction de la chanson LA BEST (feat. RMN’PROD) par T Matt officiel

LA BEST (feat. RMN’PROD) : traduction de Français vers Allemand

Kafrine, das bist du und niemand sonst
Zu spät, ich habe mein Herz gebunden, ich will nur dich schätzen
Also sehe ich niemanden sonst
Lass mich fliegen, du weißt, was du willst, ich will das nur mit dir
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine
Seit wir uns kennen, haben sich die Dinge geändert
Du gibst mir Gefühle, die ich nicht erklären kann
Seit wir uns kennen, haben sich die Dinge geändert
Für dich lege ich alles offen, ich bringe mich in Gefahr
Wir streiten uns nicht oft, denn in Wahrheit verstehen wir uns
Baby, du und ich, wir sind wie die Schöne und das Biest
Wir streiten uns nicht oft, du und ich, wir verstehen uns
Ich denke, es ist zu früh, um alles zu beenden
Wir beide sind im Einklang, also lass es mich wissen, wenn ich falsch liege
Du bist mein schönster Akkord, meine Melodie, die ich total liebe

Meine Kafrine, das bist du und niemand sonst
Zu spät, ich habe mein Herz gebunden, ich will nur dich schätzen
Also sehe ich niemanden sonst
Lass mich fliegen, du weißt, was du willst, ich will das nur mit dir
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine

Baby, lass mich alle Angelegenheiten regeln
Du hast alles, was du brauchst, Baby, du hast alles, um zu gefallen
Und nicht wie dein Ex, ich werde nicht aufgeben
Ich werde nicht denselben Fehler machen, denn ich habe alles, um zu gefallen
Es wird nur dich und mich in der ganzen Welt geben
Wenn du nicht einverstanden bist, ist das nicht schlimm
In meinem Leben ist dein Name eingraviert
In meinem Herzen hast du deine ganze Hand
Ich liebe es, wenn du mich ständig anrufst
Du bist mein Baby, meine Tigerin

Lass es mich wissen, wenn ich falsch liege
Du bist mein schönster Akkord, meine Melodie, die ich total liebe

Meine Kafrine, das bist du und niemand sonst
Zu spät, ich habe mein Herz gebunden, ich will nur dich schätzen
Also sehe ich niemanden sonst
Lass mich fliegen, du weißt, was du willst, ich will das nur mit dir
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine

Meine Kafrine, das bist du und niemand sonst
Zu spät, ich habe mein Herz gebunden, ich will nur dich schätzen
Also sehe ich niemanden sonst
Lass mich fliegen, du weißt, was du willst, ich will das nur mit dir
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine
Denn du bist die Beste, du bist meine
Dein Fuß, mein Fuß, wir beide, du bist meine
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de LA BEST (feat. RMN’PROD)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de la loupe
2| symbole à gauche du coeur
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid