Crossfire : traduction de Anglais vers Allemand
Er würde seine Waffen gegen Liebe eintauschen
Aber er ist im Kreuzfeuer gefangen
Und er wacht immer wieder auf
Aber es ist nicht zum Klang der Vögel
Die Tyrannei, die gewalttätigen Straßen
Beraubt von allem, womit wir gesegnet sind
Und wir können nicht genug kriegen, nein
Der Himmel, wenn du uns runterschickst
Damit wir einen Spielplatz bauen können
Für die Sünder, die als Heilige spielen
Du wärst so stolz auf das, was wir gemacht haben
Ich hoffe, du hast ein paar Betten hier
Denn du bist jetzt die einzige Zuflucht
Für jede Mutter, jedes Kind, jeden Bruder
Der im Kreuzfeuer gefangen ist
Der im Kreuzfeuer gefangen ist
Ich würde mein Glück eintauschen, um zu wissen
Warum er im Kreuzfeuer gefangen ist
Und ich bin hier und wache auf
Mit der Sonne und dem Klang der Vögel
Die Angst der Gesellschaft
Beraubt von allem, womit wir gesegnet sind
Wir können einfach nicht genug kriegen, nein!
Der Himmel, wenn du uns runterschickst
Damit wir einen Spielplatz bauen können
Damit die Sünder wie Heilige spielen können
Du wärst so stolz auf das, was wir gemacht haben
Ich hoffe, du hast ein paar Betten hier
Denn du bist jetzt die einzige Zuflucht
Für jede Mutter, jedes Kind, jeden Bruder
Der im Kreuzfeuer gefangen ist!
Der im Kreuzfeuer gefangen ist!
Kann ich vertrauen, was mir gegeben wird?
Wenn der Glaube noch eine Waffe braucht
Wessen Munition rechtfertigt das Unrecht?
Und ich kann vom Rücksitz aus nicht sehen
Also frage ich von oben
Kann ich auf das vertrauen, was mir gegeben wird, auch wenn es schneidet?
Also Himmel, wenn du uns runterschickst
Damit wir einen Spielplatz bauen können
Für die Sünder, um als Heilige zu spielen
Du wärst so stolz auf das, was wir gemacht haben
Ich hoffe, du hast ein paar Betten hier
Denn du bist jetzt die einzige Zuflucht
Für jede Mutter, jedes Kind, jeden Bruder
Der im Kreuzfeuer gefangen ist!
Wer im Kreuzfeuer gefangen ist
Wer im Kreuzfeuer gefangen ist
(Wer ist im Kreuzfeuer gefangen, Baby Baby)
Wer ist gefangen im Kreuz