Timoneiro : traduction de Portugais vers Allemand
Und je mehr ich rudere, desto mehr bete ich
Dass es nie enden möge
Diese Reise, die macht
Das Meer um das Meer herum
Mein Alter sagte eines Tages
Auf seine Art zu warnen:
Schau, das Meer hat keine Haare
An denen man sich festhalten kann
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Steuermann war ich nie
Denn ich bin keiner, der segelt
Das Ruder meines Lebens
Gott ist es, der es lenkt
Und wenn mich jemand fragt
Wie man schwimmt
Erkläre ich, dass ich nicht navigiere
Wer mich navigiert, ist das Meer
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Das Netz meines Schicksals
Gleicht dem eines Fischers
Wenn es leer zurückkehrt
Kommt es voller Schmerz
Ich lebe in einem Strudel
Gott weiß gut, was er tut
Die Welle, die mich trägt
Sie selbst bringt mich zurück
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Ich bin es nicht, der mich navigiert
Wer mich navigiert, ist das Meer
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde
Es ist er, der mich trägt
Als ob er mich nicht tragen würde