paroles de chanson / Nekfeu parole / traduction Elle en avait envie  | ENin English

Traduction Elle en avait envie en Allemand

Interprète Nekfeu

Traduction de la chanson Elle en avait envie par Nekfeu officiel

Elle en avait envie : traduction de Français vers Allemand

Wir enden als Tiere am Ende unserer Abende
Wir feiern, bis einer von uns steif ist
Es waren viele Leute da, aber ich habe ihn auftauchen sehen
Blass wie ein Aquarell, sah ich seinen Schatten bevor ich sie sah
Wunderbar, ernst aber lachend, gefährlich
Sie tanzt, aber sie hat die Augen nicht geöffnet
In diesem farblosen Leben, die schmerzenden Oberschenkel
Vertieft in ihre wütenden Gedanken, tanzt sie und klebt am Rhythmus
Es gibt nicht viel zu tun, um die Langeweile zu zappen
Außer ein Taxi zu nehmen und in die Stadt zu fahren
Sie wird bis 6 Uhr tanzen, lange Nacht
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte

Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Ah! Zumindest lebt sie

Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Ah! Zumindest lebt sie

Sie tanzt in einem Club in den Slums
Die Kerle starren sie an, sie hat genug von diesen Blards-fom
Sie kommt von unten, es kämpft, sie hat nur die Ränder
Sie hat die Moral in den Fersen und die Hände zur Decke
Im Quadrat geben die Kerle alles
Der Club spielt einen Track von meinem Album
Um den Mac herum slalomieren die Michtos
Am Gürtel und auf dem Tisch hat er den Magnum
Er sagte, er hieße Malcolm
Er war im X
Er trank seinen eigenen Alkohol
Er weiß, dass die Leute ihn anstarren
In den Absinthdämpfen, weit weg von den Lopes-sa
Er beobachtet dieses abwesende Mädchen, das ihn besessen macht
Er sagte zu ihr "ich will alles wissen, komm setz dich ein bisschen hin
Es ist besser, ein Glas zu bekommen als einen blauen Fleck"

Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Ah! Zumindest lebt sie

Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Ah! Zumindest lebt sie

Zwei Gramm im Blut, zwei in der Nase
Klopfe, klopfe, klopfe, klopfe, klopfe ins Nichts
Zwei Gramm im Blut, zwei in der Nase
Klopfe, klopfe, klopfe, klopfe, klopfe unter den Neonlichtern

Zwei Gramm im Blut, zwei in der Nase
Klopfe, klopfe, klopfe, klopfe, klopfe ins Nichts
Zwei Gramm im Blut, zwei in der Nase
Klopfe, klopfe, klopfe, klopfe, klopfe unter den Neonlichtern

Hey, ich habe sie nie wieder gesehen, denke aber jeden Abend an sie
Betrunken, weil wir unsere Siege feiern, indem wir trinken
Ich hätte ihr gerne gesagt "du musst super auf dich aufpassen"
Mein Team bewegt sich, aber niemand twerkt, han
Weißt du, meine Droge sind die großen Bühnen
Ich bin immer da, um meinen Senf dazuzugeben
Der Himmel hat mehr Sterne als die amerikanische Flagge
Und die Sterne sehen nicht größer aus von den Wolkenkratzern aus
Sie endete in einem Stripclub in der schmutzigen Gasse
Hinter den Barrieren des Hinterzimmers
In diesem farblosen Leben, die schmerzenden Oberschenkel
Vertieft in ihre wütenden Gedanken, tanzt sie und klebt am Rhythmus

Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Ah! Zumindest lebt sie

Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Sie tanzt, als ob sie Lust dazu hätte
Ah! Zumindest lebt sie
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Elle en avait envie

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Nekfeu
Avant Tu Riais (ft. Clara Luciani) (Allemand)
Egérie (Anglais)
Nique Les Clones (Anglais)
Dans l'univers (Anglais)
La moue des morts (Thaï)
On Verra (Anglais)
Pars avec moi (Anglais)
Ciel noir (Allemand)
La moue des morts (Coréen)
Elle en avait envie (Italien)
Au cœur du G (Allemand)
7:77AM (Coréen)
La moue des morts (Espagnol)
Ciel noir (Espagnol)
La moue des morts (Portugais)
Elle en avait envie (Portugais)
Au cœur du G (Anglais)
La moue des morts (Indonésien)
Ciel noir (Italien)
Jeux d'ombres (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole à droite du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid