paroles de chanson / Modà parole / traduction L'amore è un'altra cosa  | ENin English

Traduction L'amore è un'altra cosa en Allemand

Interprète Modà

Traduction de la chanson L'amore è un'altra cosa par Modà officiel

L'amore è un'altra cosa : traduction de Italien vers Allemand

Ich lasse die Zeit über alles siegen
Und dass die Nacht Rat bringt
Du sagst, morgen ist ein anderer Tag
Aber es ist noch zu früh, um allein zu lassen
Die Nacht
Verschwinde nicht im Dunkeln ohne
Eine Spur zu hinterlassen

Wie ein Blatt im Wind
Du zitterst
Und wie eine Welle des Meeres langsam
Entfernst du dich
Was hat es damit zu tun, dass du mich magst, die Liebe
Ist etwas anderes, viel größer als Zuneigung

Und dann verliere ich mich
In deiner Umarmung
Und bete stark, dass es nur
Ein Traum ist
Es ist vier Uhr, du sagst, du bist müde
Aber es ist noch zu früh, um allein zu lassen
Die Nacht
Verschwinde nicht im Dunkeln ohne
Eine Spur zu hinterlassen

Wie ein Blatt im Wind
Du zitterst
Und wie eine Welle des Meeres langsam
Entfernst du dich
Was hat es damit zu tun, dass du mich magst, die Liebe
Ist etwas anderes, viel größer als Zuneigung

Wie ein Blatt im Wind
Du zitterst
Und wie eine Welle langsam langsam
Entfernst du dich
Was hat es damit zu tun, dass du mich magst, die Liebe
Ist etwas anderes, viel größer als Zuneigung
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de L'amore è un'altra cosa

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du casque
2| symbole en bas du téléviseur
3| symbole en bas de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid