paroles de chanson / Mike Brant parole / traduction Mais Dans La Lumière  | ENin English

Traduction Mais Dans La Lumière en Allemand

Interprète Mike Brant

Traduction de la chanson Mais Dans La Lumière par Mike Brant officiel

Mais Dans La Lumière : traduction de Français vers Allemand

Der Schatten breitet seinen Mantel aus
Und dein Körper ist schon viel wärmer
Und ich sehe in deinen Augen
Eine Träne, ein Geständnis

Aber (aber) im Licht
Schreien deine Augen viel lauter
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Aber (aber) im Licht
Ist es eine Männerarena, wo
Ich kämpfe im Nahkampf

Aber (aber) im Licht
Schreien deine Augen „Ich verehre dich“
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Aber (aber) im Licht
Ist es ein schlafendes blaues Wasser, wo
Ich schwimme noch

Die Nacht kommt bald zurück
Um das Feuer auf meiner Haut zu löschen
Und mein Blut ist nicht mehr verrückt
Denn deine Augen sind zu sanft

Aber (aber) im Licht
Schreien deine Augen viel lauter
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Aber (aber) im Licht
Ist es eine Männerarena, wo
Ich kämpfe im Nahkampf
Wo ich im Nahkampf kämpfe
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja
Ja
Oh
Oh, oh, oh

Aber (aber) im Licht
Schreien deine Augen viel lauter, ich liebe dich
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich

Aber (aber) im Licht
Ist es eine Männerarena, wo
Ich kämpfe im Nahkampf

Aber (aber) im Licht
Schreien deine Augen „Ich verehre dich“
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Aber (aber) im Licht
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: EDITIONS DES ALOUETTES

Commentaires sur la traduction de Mais Dans La Lumière

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Mike Brant
TOI, MON ENFANT (Anglais)
Dis-lui (Feelings) (Anglais)
TOI, MON ENFANT (Indonésien)
TOI, MON ENFANT (Coréen)
TOI, MON ENFANT (Thaï)
TOI, MON ENFANT (Chinois)
Mais Dans La Lumière (Anglais)
Laisse-moi T'aimer (Indonésien)
Mais Dans La Lumière (Espagnol)
Laisse-moi T'aimer (Coréen)
Mais Dans La Lumière (Italien)
Laisse-moi T'aimer (Thaï)
Mais Dans La Lumière (Portugais)
Laisse-moi T'aimer (Chinois)
Tout Donné, Tout Repris (Allemand)
Tout Donné, Tout Repris (Anglais)
Tout Donné, Tout Repris (Espagnol)
Tout Donné, Tout Repris (Italien)
Tout Donné, Tout Repris (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole à droite de la croix
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid