paroles de chanson / Max Pezzali parole / traduction Il Mondo Insieme a Te  | ENin English

Traduction Il Mondo Insieme a Te en Allemand

Interprète Max Pezzali

Traduction de la chanson Il Mondo Insieme a Te par Max Pezzali officiel

Il Mondo Insieme a Te : traduction de Italien vers Allemand

Vielleicht wäre ich nicht so, wie ich jetzt bin
Vielleicht hätte ich nicht diese Stärke in mir
Vielleicht könnte ich nicht einmal einen Schritt machen
Vielleicht würde ich fallen und nach unten rutschen

Und doch bist du hier und hast mir all das gegeben
Und doch bist du hier und hast alles an seinen Platz zurückgebracht
Die kleinsten Teile meiner Existenz
Sie zusammenfügend und ihnen einen Zusammenhang gebend

Wie schön ist die Welt mit dir
Es scheint mir unmöglich, dass alles, was ich sehe, da ist
Immer schon, es ist nur so, dass ich nicht wusste, wie
Um zu sehen, was du mir zeigst

Wie groß ist die Welt mit dir
Es ist wie wiedergeboren zu werden und endlich zu sehen, dass
Ich riskierte, tausende Milliarden und mehr Dinge zu verlieren
Wenn du mir nicht das Geschenk gemacht hättest, sie mit mir zu teilen

Vielleicht hätte ich nie einen Platz gefunden
Vielleicht könnte ich dir keine Geste schenken
Vielleicht wüsste ich nicht einmal, was richtig ist
Vielleicht wäre ich nicht einmal mehr geblieben

Und doch bist du hier, du bist gekommen, um zu bleiben
Und doch bist du hier, nicht um zu nehmen oder zu lassen
Aber um mich jeden Tag ein bisschen besser zu machen
Indem du mir die Einfachheit des Liebens beibringst

Wie schön ist die Welt mit dir
Es scheint mir unmöglich, dass alles, was ich sehe, da ist
Immer schon, es ist nur so, dass ich nicht wusste, wie
Um zu sehen, was du mir zeigst

Wie groß ist die Welt mit dir
Es ist wie wiedergeboren zu werden und endlich zu sehen, dass
Ich riskierte, tausende Milliarden und mehr Dinge zu verlieren
Wenn du mir nicht das Geschenk gemacht hättest, sie mit mir zu teilen

Wie groß ist die Welt mit dir
Es ist wie wiedergeboren zu werden und endlich zu sehen, dass
Ich riskierte, tausende Milliarden und mehr Dinge zu verlieren
Wenn du mir nicht das Geschenk gemacht hättest, sie mit mir zu teilen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing, Royalty Network

Commentaires sur la traduction de Il Mondo Insieme a Te

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole à droite du coeur
3| symbole à gauche de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid