I Wish You Knew : traduction de Anglais vers Allemand
Ich wünschte nur, du wüsstest
Wie sehr ich dich immer noch liebe
Ich muss dich sehen
Wo auch immer du bist
Und ich muss dort sein
Ich wünsche es mir von den Sternen
Ich muss offenbaren, was in meinem Herzen ist
Aber die Worte entgleiten mir
Und ich bin gelähmt
So hilflos, wenn ich
In deine Augen schaue
Und wie ich wünschte, du wüsstest nur
Was ich für dich empfinde
Du hast wahrscheinlich keine Ahnung
Aber ich wünschte, du wüsstest
Wie sehr ich dich liebe, Baby
(Wie sehr ich dich liebe, wie sehr ich dich liebe)
Ehrlich gesagt, ich weiß, es ist albern von mir
Dich so sehr zu wollen
Aber ich halte es verborgen
Siehst du, mein Minderwertigkeitskomplex setzt ein
Und die Worte entgleiten mir
Und ich bin gelähmt
So hilflos, wenn ich
In deine Augen schaue
Und wie ich wünschte, du wüsstest nur
Was ich für dich empfinde
Du hast wahrscheinlich keine Ahnung
Aber ich wünschte, du wüsstest
Wie sehr ich dich liebe, Baby
(Wie sehr ich dich liebe, wie sehr ich dich liebe)
Ich weiß nicht, ob da draußen heute Abend jemand anderes ist
Der weiß, wie es sich anfühlt
Jemanden so sehr zu wollen
Dass nichts und niemand
Diese Leere jemals füllen kann
Das ist die Situation, über die ich gerade spreche
Und wenn du mich fühlst
Sing das Lied mit mir
Komm schon
Und wie ich wünschte, du wüsstest nur
Was ich für dich empfinde
Du hast wahrscheinlich keine Ahnung
Aber ich wünschte, du wüsstest
Wie sehr ich dich liebe, Baby
(Wie sehr ich dich liebe, wie sehr ich dich liebe)
Ich wünschte, du wüsstest nur
Was ich für dich empfinde
Denn du hast wahrscheinlich keine Ahnung
Aber ich wünschte, du wüsstest
Wie sehr ich dich liebe, Baby
(Wie sehr ich dich liebe, wie sehr ich dich liebe)
Ich liebe dich immer noch