Sereia / De Repente Califórnia / Como uma Onda (Zen Surfismo) : traduction de Portugais vers Allemand
Klar wie das Sonnenlicht
Leuchtende Lichtung
In dieser Dunkelheit
Schön wie das Mondlicht
Stern des Ostens
In diesen südlichen Meeren
Blaue Lichtung im Himmel
In der Landschaft
Wird es Magie, Fata Morgana, Wunder sein
Wird es ein Geheimnis sein?
Silberne Horizonte
Flüsse leuchten, Quellen
In einem Wasserfall aus Licht
Im Spiegel dieser Gewässer
Sehe ich das leuchtende Gesicht der Liebe
Die Wellen kommen und gehen
Und kommen und sind wie die Zeit
Licht des göttlichen Willens
Wäre es eine Meerjungfrau oder wäre es nur
Tropischer Wahnsinn, Fantasie
Oder ist es ein Kindheitstraum
Unter der Morgensonne
Mädchen, ich gehe nach Kalifornien
Das Leben auf den Wellen leben
Ich werde ein Filmstar sein
Mein Schicksal ist es, ein Star zu sein
Der Wind küsst meine Haare
Die Wellen lecken meine Beine
Die Sonne umarmt meinen Körper
Mein Herz singt glücklich
Und ich mache eine Wendung, springe über die Mauer
Ich tauche in die Dunkelheit
Ich „springe“ von der Band
In meinem Leben befiehlt niemand, nein
Ich gehe über diesen Traum hinaus
Das Leben vergeht langsam
Und wir gehen
So plötzlich, dass wir nicht fühlen
Sehnsucht nach dem, was schon vorbei ist
Nichts, was war, wird sein
Wieder so, wie es einmal war
Alles vergeht, alles wird immer vergehen
Das Leben kommt in Wellen
Wie das Meer
In einem endlosen Kommen und Gehen
Alles, was man sieht, ist nicht
Gleich dem, was wir vor einer Sekunde gesehen haben
Alles ändert sich ständig in der Welt
Es hat keinen Sinn zu fliehen
Noch sich selbst jetzt zu belügen
Es gibt so viel Leben da draußen
Hier drinnen immer
Wie eine Welle im Meer
Wie eine Welle im Meer
Wie eine Welle im Meer, wie eine Welle im
Es würde mir ein immenses Vergnügen bereiten
Wenn Sie jetzt
Mit Ihrer Stimme singen
Dieses genau gleiche Lied, sagen
Nichts, was war, wird sein
Wieder so, wie es einmal war
Alles vergeht, alles wird immer vergehen
Das Leben kommt in Wellen
Wie das Meer
In einem endlosen Kommen und Gehen
Alles, was man sieht, ist nicht
Gleich dem, was wir vor einer Sekunde gesehen haben
Alles ändert sich ständig in der Welt
Es hat keinen Sinn zu fliehen
Noch sich selbst jetzt zu belügen
Es gibt so viel Leben da draußen
Hier drinnen immer
Wie eine Welle im Meer
Wie eine Welle im Meer
Wie eine Welle im Meer
Und nichts wie eine Welle
Nach einer Welle
Nach einer anderen Welle
Danach