paroles de chanson / Loïc Nottet parole / traduction Trouble-fête  | ENin English

Traduction Trouble-fête en Allemand

Interprète Loïc Nottet

Traduction de la chanson Trouble-fête par Loïc Nottet officiel

Trouble-fête : traduction de Français vers Allemand

Wir kennen alle diesen Tag, an dem du gibst, ohne etwas zurückzubekommen
Du versuchst es noch einmal, vergeblich, heute ist nicht dein Tag
Du möchtest dich erklären, manchmal sogar scherzen
Aber alles klingt ungeschickt, ohne es zu wollen, hast du getroffen
Du hoffst schon auf den Abend, sobald du nach Hause kommst
Einschließen in deinen Mauern, eine Nacht fallen lassen
Betrübt, langweilst du dich dann, zu Unrecht bedauernd
Trocken von Träumerei, gießt du weiter

Lasst uns gehen, lasst uns den Kopf verbinden
Lasst uns das Missfallen lieben, egal ob sie es bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht, verzichten wir auf Höflichkeit
Lasst uns gehen, trinken wir auf den Verlust
Lasst uns gefallen, seien sie, dass sie uns bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht wird der Missbrauch gnadenlos sein

Zu betrübt in meiner Ecke, ich bewundere euch aus der Ferne
Es reicht für morgen, während ich den Morgen fürchte
Ich überrasche euch, ganz lächelnd, ich versinke im Wahnsinn
Ich ziehe es vor, mich abzunutzen, als darüber zu sprechen, sonst zieht der Stolz sich zurück
Ich habe die Ausreden hervorgeholt und du hast den Trick erkannt
Meine Doppelspiele missfallen dir, du magst es nicht mehr, dass ich schweige
Ich gebe zu, dir ständig zu schaden, meine Leiden vor dir zu verbergen
Introvertiert, ich vergrabe, Platz für das Chaos

Lasst uns gehen, lasst uns den Kopf verbinden
Lasst uns das Missfallen lieben, egal ob sie es bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht, verzichten wir auf Höflichkeit
Lasst uns gehen, trinken wir auf den Verlust
Lasst uns gefallen, seien sie, dass sie uns bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht wird der Missbrauch gnadenlos sein

Lasst uns daran gewöhnen, gewöhnen, gewöhnen
Lasst uns daran gefallen, gefallen, gefallen
Ich will mich daran gewöhnen, jeden Tag, du genießt die Hoffnung
Während ich alleine in der Dunkelheit versinke
Lasst uns daran gewöhnen, gewöhnen, gewöhnen
Lasst uns daran gefallen, gefallen, gefallen
Ich will mich daran gewöhnen, ich würde gerne, ohne den Missbrauch, glauben
Nie wieder schwarzen Humor zu gebrauchen

Lasst uns gehen, lasst uns den Kopf verbinden
Lasst uns das Missfallen lieben, egal ob sie es bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht, verzichten wir auf Höflichkeit
Lasst uns gehen, trinken wir auf den Verlust
Lasst uns gefallen, seien sie, dass sie uns bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht wird der Missbrauch gnadenlos sein

Lasst uns gehen, lasst uns den Kopf verbinden
Lasst uns das Missfallen lieben, egal ob sie es bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht, verzichten wir auf Höflichkeit
Lasst uns gehen, trinken wir auf den Verlust
Lasst uns gefallen, seien sie, dass sie uns bereuen
Lasst uns daran gewöhnen, lasst die Störenfriede
Diese Nacht wird der Missbrauch gnadenlos sein
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Trouble-fête

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'horloge
2| symbole en haut de l'appareil photo
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid