Révérence : traduction de Français vers Allemand
Heute, wenn ich eine Serie schaue
Sehe ich in meinem Gesicht
Dass die Schauspieler jünger geworden sind
Und das plötzlich, auf einmal
Ich will meine Vergangenheit zurück
Einen Tag, ohne den Hauch eines Gedankens
Die Gelassenheit anstreben
Unparteiisch sein
Ich will diese Sommerabende wieder erleben
Die voller Absurditäten waren
Die schönen Jahre haben mir gefehlt
Ich denke gerne daran
Ich will diese harten Morgen erleben
Diese Nachfeiertage, die begossen wurden
Denn auch wenn die Erinnerung verankert ist
Es fällt mir schwer, dass meine Kindheit ihren Abschied genommen hat
Ich weine um die Adoleszenz und ihre Existenzkrisen
Gib mir den ersten Kuss einer Sommerliebe zurück
Jetzt ist es an mir, meine Chance zu nutzen
Sag mir nicht mehr solche Sätze
„Früher war alles besser“
Ich finde es zu entmutigend zu glauben
Die Vergangenheit ist besser als die Gegenwart
Ich will den Teenager wiedersehen
Und seinen Herzschmerz mit 16
Ihn daran hindern, die Kindheit zu verlassen
Sein, ohne sich entgegenzusetzen
Ich will diese Sommerabende wieder erleben
Die voller Absurditäten waren
Die schönen Jahre haben mir gefehlt
Ich denke gerne daran
Ich will diese harten Morgen erleben
Diese Nachfeiertage, die begossen wurden
Denn auch wenn die Erinnerung verankert ist
Es fällt mir schwer, dass meine Kindheit ihren Abschied genommen hat
Ich weine um die Adoleszenz und ihre Existenzkrisen
Gib mir den ersten Kuss einer Sommerliebe zurück
Jetzt ist es an mir, meine Chance zu nutzen
Es fällt mir schwer, dass die Jugend ein Darlehen ist, das uns gegeben wird
Enttäuscht, dass sie uns für Weisheit verlässt
Ich weine um die ersten Verse ohne einen Hauch von Not
Jetzt ist es an mir, das zu nehmen, was übrig ist
Ich will diese kostbaren Momente wieder erleben
Als alles wunderbar war
Als alles nur ein Spiel war, weniger ehrgeizig
Ich will diese gefährlichen Momente wieder erleben
Es ist egal, ob sie schmerzhaft sind
Weitermachen, auch wenn es schief geht
Es fällt mir schwer, dass meine Kindheit ihren Abschied genommen hat
Ich weine um die Adoleszenz und ihre Existenzkrisen
Gib mir den ersten Kuss einer Sommerliebe zurück
Jetzt ist es an mir, meine Chance zu nutzen
Es fällt mir schwer, dass die Jugend ein Darlehen ist, das uns gegeben wird
Enttäuscht, dass sie uns für Weisheit verlässt
Ich weine um die ersten Verse ohne einen Hauch von Not
Jetzt ist es an mir, das zu nehmen, was übrig ist