L'origine du monde : traduction de Français vers Allemand
Wenn die Nacht göttlich ist
Bist du meine Partnerin
Ich bin so nah bei dir
Ich bin direkt hinter dir
Klar wie die Gipfel
Über den dunklen Wintern
Ganz unten in der Abgrund
Ich erahne das Rosa deines Fleisches
Granatapfellippen
Ich mache Schaufensterbummel, du fällst
Der Oberkörper, die Brust
Meine Zunge ist Latein, du grollst
Deine Hände schlängeln sich
Leicht, es zeichnen sich Schatten ab
Unter deinen kleinen Blue Jeans
Ich habe den Ursprung der Welt gesehen
Es ist so süß, woher wir kommen
Es ist so süß, woher wir kommen
Habibi, habibi
Ich will deine Brüste
Du bist mein Kuscheltier, ich halte dich
Du bist mein Kuscheltier, komm zurück
Habibi, habibi
Die Nacht, Haare im Wind
Ich ertrinke in den Bewegungen
Von deinem Becken versinke ich
In Treibsand
Gefangen in den Strudeln
Ich gehe ins Exil, ich versinke
Unter deinen kleinen Blue Jeans
Den Ursprung der Welt wiedersehen
Ich bin in den Weltschmerz getaucht
Von deinen blauen Poolaugen
Jedes Mal berühre ich den Grund
Wenn die Nacht endet
Das Licht ist göttlich, mein Engel
An der Stelle deiner Geburt
Es ist so süß, woher wir kommen
Es ist so süß, woher wir kommen
Habibi, habibi
Ich will deine Brüste
Du bist mein Kuscheltier, ich halte dich
Du bist mein Kuscheltier, komm zurück
Habibi, habibi
Ich bin ganz unten
Auf dem Dach der Welt
Ich bin ganz unten
Auf dem Dach der Welt
Ich will, dass es endet, ja
In den Sternen
Ich will, dass es sprudelt, ja
Als großes Finale
Es ist so süß, woher wir kommen
Es ist so süß, woher wir kommen
Habibi, habibi
Ich will deine Brüste
Du bist mein Kuscheltier, ich halte dich
Du bist mein Kuscheltier, komm zurück
Habibi, habibi
Es ist so süß, woher wir kommen
Es ist so süß, woher wir kommen
Du bist mein Kuscheltier, ich halte dich
Du bist mein Kuscheltier, komm zurück
Es ist so süß, woher wir kommen
Es ist so süß, woher wir kommen