paroles de chanson / Kenny Chesney parole / traduction Down the Road  | ENin English

Traduction Down the Road en Allemand

Interprètes Kenny ChesneyMac McAnally

Traduction de la chanson Down the Road par Kenny Chesney officiel

Down the Road : traduction de Anglais vers Allemand

Als ich ein Junge war

Vier Häuser weiter von mir
War eine Familie mit einem Einzelkind
Sie war das einzige Mädchen
In dieser ganzen Welt, das mich zum Lächeln bringen konnte

Die Straße hinunter
Ich erfand Gründe, um zu gehen
Die Straße hinunter

Irgendwo in mir
Gab es etwas, das ihr gefiel
Nun, ich habe sie gefragt, ob sie mich heiraten will
Sie sagte, sie würde wirklich gerne

Die Straße hinunter
Sehen, was das Leben bereithält
Die Straße hinunter

Ihre Mutter will wissen, bin ich im Blut oder nur im Wasser gewaschen
Ihr Vater will wissen, ob ich genug verdiene, um seine Tochter zu nehmen

Die Straße hinunter
Bevor er sie gehen lassen konnte
Die Straße hinunter

Und jetzt die Straße hier runter
Gibt es einen Ingenieur mit einem einzigen Sohn
Und unser kleines Mädchen sagt, sie glaubt, dass er der Einzige ist

Die Straße hinunter

Ihre Mutter will wissen, ist er im Blut oder nur im Wasser gewaschen
Und ich will wissen, ob er genug verdient, um meine Tochter zu nehmen

Die Straße hinunter
Wenn es Zeit ist zu gehen
Die Straße hinunter

Die Straße hinunter
Du weißt, ich will ihr helfen zu gehen
Die Straße hinunter

Runter, runter, runter diese Straße
Runter, runter, runter diese Straße
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Beginner Music

Commentaires sur la traduction de Down the Road

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole en bas de l'étoile
3| symbole à gauche de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid