paroles de chanson / Joe Dassin parole / traduction Mon Village Du Bout Du Monde  | ENin English

Traduction Mon Village Du Bout Du Monde en Allemand

Interprète Joe Dassin

Traduction de la chanson Mon Village Du Bout Du Monde par Joe Dassin officiel

Mon Village Du Bout Du Monde : traduction de Français vers Allemand

Der Wind weht in meinen Koffer
Und auf meinem Weg gibt es Löcher
Ich habe so viele Straßen gesehen, so viele Kirchen
Aber die schönsten waren bei uns

Mein Dorf ist weit weg, am anderen Ende der Welt
Und mein Haus ist nur noch ein Lied
Wie der Schnee schmelzen meine Träume
Lasst uns trinken, meine Brüder, die Vagabunden

Von der Karibik bis zu den Philippinen
Ich habe meinen Körper überall hingeschleppt
Aber die Wege, die zu unseren Hügeln führen
Hatten sanfte Steine für meine nackten Füße

Meine Kameraden am anderen Ende der Welt
Es ist nur gerecht, sie haben mich vergessen
Ich schicke ihnen eine Taube
Lasst uns trinken, meine Brüder, auf ihre Gesundheit

Der Wind weht in meinen Koffer
Und doch hat das Glück oft vorbeigeschaut
Es ist sehr mutig, was auch immer man sagt
Aber man sollte nicht zu viel darauf schlafen

Armut fehlt manchmal an Charme
Aber das Gras ist sanft zu den Unglücklichen
Keine Reden und keine Tränen mehr
Kommt, meine Brüder, um mir Lebewohl zu sagen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: MUSIC 18, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Mon Village Du Bout Du Monde

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Joe Dassin
Guantanamera (Espagnol)
Dans Les Yeux D'Emilie (Espagnol)
Siffler Sur La Colline (Anglais)
L'été Indien (Anglais)
Les Champs-Elysées (Allemand)
Les Champs-Elysées (Anglais)
Ma Bonne Etoile (Allemand)
Les Daltons (Indonésien)
A Toi (Chinois)
Les Daltons (Coréen)
Dans Les Yeux D'Emilie (Allemand)
Les Daltons (Thaï)
Dans Les Yeux D'Emilie (Anglais)
Les Daltons (Chinois)
Dans Les Yeux D'Emilie (Italien)
Dans Les Yeux D'Emilie (Portugais)
Ma Bonne Etoile (Indonésien)
Siffler Sur La Colline (Allemand)
Ma Bonne Etoile (Coréen)
Ma Bonne Etoile (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole à droite de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid