paroles de chanson / Joe Dassin parole / traduction Et Si Tu N'existais Pas  | ENin English

Traduction Et Si Tu N'existais Pas en Allemand

Interprète Joe Dassin

Traduction de la chanson Et Si Tu N'existais Pas par Joe Dassin officiel

Et Si Tu N'existais Pas : traduction de Français vers Allemand

Und wenn du nicht existieren würdest
Sag mir, warum ich existieren sollte
Um in einer Welt ohne dich herumzuhängen
Ohne Hoffnung und ohne Bedauern

Und wenn du nicht existieren würdest
Ich würde versuchen, die Liebe zu erfinden
Wie ein Maler, der unter seinen Fingern sieht
Die Farben des Tages entstehen
Und er kann es nicht fassen

Und wenn du nicht existieren würdest
Sag mir, für wen ich existieren sollte
Schlafende Passantinnen in meinen Armen
Die ich nie lieben würde

Und wenn du nicht existieren würdest
Ich wäre nur ein weiterer Punkt
In dieser Welt, die kommt und geht
Ich würde mich verloren fühlen
Ich würde dich brauchen

Und wenn du nicht existieren würdest
Sag mir, wie ich existieren könnte
Ich könnte so tun, als wäre ich ich
Aber ich wäre nicht echt

Und wenn du nicht existieren würdest
Ich glaube, ich hätte es gefunden
Das Geheimnis des Lebens, das Warum
Einfach um dich zu erschaffen
Und dich anzuschauen

Und wenn du nicht existieren würdest
Sag mir, warum ich existieren sollte
Um in einer Welt ohne dich herumzuhängen
Ohne Hoffnung und ohne Bedauern

Und wenn du nicht existieren würdest
Ich würde versuchen, die Liebe zu erfinden
Wie ein Maler, der unter seinen Fingern sieht
Die Farben des Tages entstehen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: CURCI FRANCE EDITION, Downtown Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Et Si Tu N'existais Pas

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Joe Dassin
Guantanamera (Espagnol)
Dans Les Yeux D'Emilie (Espagnol)
Siffler Sur La Colline (Anglais)
L'été Indien (Anglais)
Les Champs-Elysées (Allemand)
Les Champs-Elysées (Anglais)
Ma Bonne Etoile (Allemand)
Les Daltons (Indonésien)
A Toi (Chinois)
Les Daltons (Coréen)
Dans Les Yeux D'Emilie (Allemand)
Les Daltons (Thaï)
Dans Les Yeux D'Emilie (Anglais)
Les Daltons (Chinois)
Dans Les Yeux D'Emilie (Italien)
Dans Les Yeux D'Emilie (Portugais)
Ma Bonne Etoile (Indonésien)
Siffler Sur La Colline (Allemand)
Ma Bonne Etoile (Coréen)
Ma Bonne Etoile (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du téléviseur
2| symbole à droite de l'horloge
3| symbole à droite du smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid