paroles de chanson / Gustavo Cerati parole / traduction Otra Piel  | ENin English

Traduction Otra Piel en Allemand

Interprète Gustavo Cerati

Traduction de la chanson Otra Piel par Gustavo Cerati officiel

Otra Piel : traduction de Espagnol vers Allemand

An diesem sonnigen Nachmittag begann ich
Deine Postkarte im Lichtstrahl zu betrachten
(Strahlendes Licht)
Ein Satz dauerte bis zum Einbruch der Nacht
Dich zu erinnern ist ein wunderschöner Ort

Ich liebe deine Klarheit
Ich lese deine Nacktheit
Wenn du das Meer denkst
So denke ich auch an dich

Wenn Sprache eine andere Haut ist
Berühren wir uns mehr
Mit Nachrichten der Begierde
Wenn Sprache eine andere Haut ist
Berühren wir uns mehr
Mit Nachrichten der Begierde
(Begierde)

Ich werde nicht hart werden
Buchstaben, die Vergnügen bereiten
Ich halte mich zurück, dich mehr zu lieben
Bis ich dich wiedersehe

Wenn Sprache eine andere Haut ist
Berühren wir uns mehr
Mit Nachrichten der Begierde
Wenn Sprache eine andere Haut ist
Berühren wir uns mehr
Mit Nachrichten der Begierde
Begierde
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Otra Piel

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Gustavo Cerati
Magia (Anglais)
Cactus (Anglais)
Vuelta Por el Universo (Indonésien)
Vuelta Por el Universo (Coréen)
Vuelta Por el Universo (Thaï)
Vuelta Por el Universo (Chinois)
Torre de Marfil (Indonésien)
Torre de Marfil (Coréen)
Torre de Marfil (Thaï)
Torre de Marfil (Chinois)
Adiós (Allemand)
Adiós (Anglais)
Adiós
Adiós (Italien)
Torre de Marfil (Anglais)
Adiós (Portugais)
Río Babel (Indonésien)
Río Babel (Coréen)
Río Babel (Thaï)
Río Babel (Chinois)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut de l'étoile
3| symbole en haut de l'horloge
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid