Unholy Matrimony : traduction de Anglais vers Allemand
Weißes Kleid hängt im Schrank
Schwarzer Smoking, den ich nie tragen durfte
Keine Einladung irgendwohin geschickt
Wir haben keine Gäste, um die Stühle zu füllen
Ich glaube, wir hätten in einem früheren Leben zusammen sein können (zusammen in einem früheren Leben)
Aber jetzt sind wir dem schnellen Leben verpflichtet (schnelles Leben)
Alles, was wir hinter diesen Kapellentüren erwarten
Ist ein Crashkurs zu einer schlechten Scheidung
Den Gang entlang zur Orgel gehen
Spielt „Here Comes The Bride“ als Warnung
Die Realität setzt ein
Wir wollen das nicht mehr tun
Können das nicht mehr durchziehen
Kalte Füße, jemand spricht (oh ahh)
Oder für immer schweigen (ja)
Steh auf, sag es laut
Höre das Flüstern in der Menge
Jemand stoppe uns jetzt
Bevor wir unsere Gelübde sagen
Reis in der Luft geworfen (Luft)
Familie jubelt und lobt (lobt)
Cabrio fährt weg
„Just married“ auf unseren Teller (Teller)
Bevor wir zu weit gehen und das auf die harte Tour endet (Weg)
Behalte dein weißes Kleid im Schrank (weißes Kleid in deinem Schrank)
Und diesen schwarzen Smoking, den ich nie tragen darf (nie tragen darf)
Kein Blumenmädchen, das mit dem Ringträger geht
Keine Bräutigame und kein Anstoßen in der Luft (Luft)
Nun, jetzt weiß ich, dass wir nie erfahren werden, was passiert
Wenn die Liebe nicht mehr dieselbe ist
Es gibt nur Scheidung, wir warten auf unsere Zeit (warten auf)
Wenn die Emotionen ihren Lauf nehmen
Weiße Kleider im Schrank (Schrank)
Und diese Ringe, die wir nie tragen werden
Brautjungfern werden keine Sträuße in der Luft fangen
Zug des Kleidungsstücks wird nicht die Treppe hinunterziehen
Alle unsere Geschichten endeten viel zu früh
Du sollst mich bis zum Grab lieben
Kaum eine Chance, die Wahrheit zu sagen
Sprich Baby, sag mir, dass du es wusstest
Wir sind all diesen Weg gegangen, um zu verlieren
Aber, was ich gelernt habe, ist
Liebe wird dir geben, was du brauchst
Aber auch nehmen, was du nicht schätzt
Das ist verrückt
(Das ist verrückt)
(Wie auch immer, ähm)
(Okay, ich lege jetzt auf, weil)
(Ich muss ein bisschen weinen)
(Es sind aber Freudentränen)
(Ich liebe dich)