paroles de chanson / Fabrizio De André parole / traduction Il Pescatore  | ENin English

Traduction Il Pescatore en Allemand

Interprète Fabrizio De André

Traduction de la chanson Il Pescatore par Fabrizio De André officiel

Il Pescatore : traduction de Italien vers Allemand

Im Schatten der letzten Sonne
War ein Fischer eingeschlafen
Und er hatte eine Furche im Gesicht
Wie eine Art von Lächeln

Ein Mörder kam zum Strand
Zwei große Kinderaugen
Zwei riesige Augen voller Angst
Sie waren die Spiegel eines Abenteuers

Und er fragte den Alten „gib mir Brot
Ich habe wenig Zeit und zu viel Hunger“
Und er fragte den Alten „gib mir Wein
Ich habe Durst und ich bin ein Mörder“

Der Alte öffnete seine Augen zum Tag
Er sah sich nicht einmal um
Aber er goss den Wein und brach das Brot
Für den, der sagte „ich habe Durst, ich habe Hunger“

Und es war die Wärme eines Augenblicks
Dann wieder weg in den Wind
Vor den Augen noch die Sonne
Hinter dem Rücken ein Fischer

Hinter dem Rücken ein Fischer
Und die Erinnerung ist schon Schmerz
Es ist schon die Sehnsucht nach einem April
Gespielt im Schatten eines Hofes

Zwei Gendarmen kamen im Sattel
Sie kamen bewaffnet
Sie fragten den Alten, ob in der Nähe
Ein Mörder vorbeigekommen war

Aber im Schatten der letzten Sonne
War der Fischer eingeschlafen
Und er hatte eine Furche im Gesicht
Wie eine Art von Lächeln
Und er hatte eine Furche im Gesicht
Wie eine Art von Lächeln
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Il Pescatore

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Fabrizio De André
Le passanti
La Canzone di Marinella
Canzone Dell'Amore Perduto
E Fu la Notte
Un malato di cuore (Indonésien)
Un malato di cuore (Coréen)
Un malato di cuore (Espagnol)
Un malato di cuore
Un malato di cuore (Thaï)
Franziska
Un malato di cuore (Anglais)
Un Medico
La Collina
Creuza De Mä (Allemand)
Amore Che Vieni, Amore Che Vai
La Canzone di Marinella (Thaï)
La Stagione del Tuo Amore (Anglais)
Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato
La Stagione del Tuo Amore (Espagnol)
Un blasfemo - Dietro Ogni Blasfemo C'è Un Giardino Incantato (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du téléviseur
2| symbole en bas du casque
3| symbole en haut de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid