What If (letters To Juliet Verison) : traduction de Anglais vers Allemand
Ich sehe uns dort stehen
Du schaust dich um, ohne Sorgen
Ich werde so tun, als ob du mich bemerkst
Ich schaue in deine Augen und was siehst du
Ist in meinem Kopf entstanden
Verschwende ich nur meine Zeit
Ich denke, das könnte Liebe sein
Ich meine es ernst
Was, wenn wir füreinander bestimmt wären
Geboren, um beste Freunde und Liebende zu werden
Ich möchte genau hier bleiben
In diesem Moment mit dir
Immer und immer und immer wieder
Was, wenn das eine echte Liebe sein könnte
Eine Liebe, eine Liebe, ja
Ich schreibe unsere Namen in den Sand
Ich stelle mir all unsere Pläne vor
Ich schließe meine Augen und ich kann sehen
Du, und du fragst, „Willst du mich heiraten?“
Ich sehe uns dort stehen
Du schaust dich um, ohne Sorgen
Ich werde so tun, als ob du mich bemerkst
Ich schaue in deine Augen und was siehst du
Ist in meinem Kopf entstanden
Verschwende ich nur meine Zeit
Ich denke, das könnte Liebe sein
Ich meine es ernst
Was, wenn wir füreinander bestimmt wären
Geboren, um beste Freunde und Liebende zu werden
Ich möchte genau hier bleiben
In diesem Moment mit dir
Immer und immer und immer wieder
Was, wenn das eine echte Liebe sein könnte
Eine Liebe, eine Liebe, ja
Ich weiß nicht, was ich denken soll
Ist das echt oder nur ein Traum
In meinem Herzen wirst du sein
Ich werde warten, bis wir uns treffen
Was, wenn wir füreinander bestimmt wären
Geboren, um beste Freunde und Liebende zu werden
Ich möchte genau hier bleiben
In diesem Moment mit dir
Immer und immer und immer wieder
Was, wenn das eine echte Liebe sein könnte
Eine Liebe, eine Liebe, ja
Junge, du weißt, du bringst mein Herz wirklich zum Stillstand
Stopp, Stopp
Oh, was, wenn das echte Liebe ist
Was, wenn das echte Liebe ist
Oh, Junge, du bringst mein Herz zum Stillstand
Du bringst mein Herz zum Stillstand
Du bringst mein Herz zum Stillstand
Oh oh oh oh oh
Du bringst mein Herz zum Stillstand
Triff mich am Sandkasten