paroles de chanson / Chris de Burgh parole / traduction Fatal Hesitation  | ENin English

Traduction Fatal Hesitation en Allemand

Interprète Chris de Burgh

Traduction de la chanson Fatal Hesitation par Chris de Burgh officiel

Fatal Hesitation : traduction de Anglais vers Allemand

Die Cafés sind alle verlassen, die Straßen sind wieder nass
Es gibt nichts Vergleichbares wie eine Urlaubsstadt außerhalb der Saison im Regen
Wenn die Touristen gehen und die kalten Winde wehen
Und mein Mädchen ist im Flugzeug, auf dem Weg nach Hause

Ich werde nie wieder jemanden so lieben, wie ich dich geliebt habe
Es hat eine Weile gedauert, bis ich es entdeckt habe
Jetzt weiß ich, dass es wahr ist, aber fatale Zögerung
Hat mich die Show verpassen lassen

Oh Romeo steht im Regen
Und ich weiß, dass ich sie habe entgleiten lassen
(Fatale Zögerung aah, fatale Zögerung aah)

Ich habe dich heute Morgen wieder gesehen, am Strand entlang gehend
Und obwohl du tausend Meilen entfernt bist
Warst du nur knapp außer Reichweite, aber als ich näher kam
Und ich ihr Gesicht sah, wusste ich, dass es nicht so sein konnte, nein, nein

Oh Romeo steht im Regen
Und ich, ja ich weiß, ich habe sie entgleiten lassen
(Fatale Zögerung aah, fatale Zögerung aah)
Ich werde auf mein Boot steigen und wegsegeln

Oh Romeo steht im Regen
Und ich, ja ich weiß, ich habe sie entgleiten lassen
Fatale Zögerung aah
Fatale Zögerung aah
Fatale Zögerung aah
Fatale Zögerung aah

Ich werde ein wenig Shakespeare lesen
Und sie aus meinem Kopf bekommen
Es spielt keine Rolle mehr

Ich werde sie nur ein kleines bisschen vermissen
Nur ein kleines bisschen
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Fatal Hesitation

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Chris de Burgh
The Lady In Red (Japonais)
The Lady In Red (Indonésien)
The Lady In Red (Coréen)
The Lady In Red (Thaï)
The Lady In Red (Chinois)
Blonde Hair, Blue Jeans
The Lady In Red
The Lady In Red (Espagnol)
Always on My Mind (Allemand)
Always on My Mind (Espagnol)
Always on My Mind
Always on My Mind (Italien)
Always on My Mind (Portugais)
Fatal Hesitation (Espagnol)
Fatal Hesitation
Fatal Hesitation (Indonésien)
Fatal Hesitation (Italien)
Fatal Hesitation (Coréen)
Fatal Hesitation (Portugais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du smiley
2| symbole à gauche de la cible
3| symbole en haut de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid