paroles de chanson / Céline Dion feat. Jean-Jacques Goldman parole / traduction J'irai ou tu iras (Live)  | ENin English

Traduction J'irai ou tu iras (Live) en Allemand

Interprètes Céline DionJean-Jacques Goldman

Traduction de la chanson J'irai ou tu iras (Live) par Céline Dion feat. Jean-Jacques Goldman officiel

J'irai ou tu iras (Live) : traduction de Français vers Allemand

Bei mir wiegen sich die Wälder
Und die Dächer kratzen den Himmel
Die Wasser der Sturzbäche sind gewaltig
Und die Schneen sind ewig

Bei mir sind die Wölfe an unseren Türen
Und alle Kinder verstehen sie
Man hört die Schreie von New York
Und die Boote auf der Seine

Gehe für deine Wälder, deine Wölfe, deine Wolkenkratzer
Gehe für die Sturzbäche, deine ewigen Schneen
Ich wohne dort, wo deine Augen leuchten, wo dein Blut fließt
Wo Arme mich umarmen

Ich werde gehen, wohin du gehst (ouh ou hou)
Mein Land wird du sein (ouh ou hou)
Ich werde gehen, wohin du gehst
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz

Ich will Kokospalmen, Strände
Und Palmen im Wind
Die Hitze der Sonne im Gesicht
Und das Blau der Ozeane (ouh hou)

Ich will Kamele, Fata Morganas
Und bezaubernde Wüsten
Karawanen und Reisen
Wie auf den Prospekten

Gehe für deine Kokospalmen, deine Küsten
Gehe für deine Lagunen, alles blau schaukelnd
Ich wohne dort, wo die Liebe ein Dorf ist
Dort, wo man auf mich wartet

Ich werde gehen, wohin du gehst (ouh ou hou)
Mein Land wird du sein (ouh ou hou)
Ich werde gehen, wohin du gehst
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz

Nimm dein Hab und Gut, und deine Träume und dein Leben
Deine Worte, deine Tabernakel und deine Sprache von hier
Die Flucht und das Pulver und das Luftmädchen
Zeig mir deine Paradiese, zeig mir deine Höllen
Deine Norden und dann deine Süden und deine Osten und deine Westen

(Alright)
Nimm dein Hab und Gut (und deine Träume und dein Leben)
Deine Worte, deine Tabernakel (und deine Sprache von hier)
Die Flucht und das Pulver (und das Luftmädchen)
Zeig mir deine Paradiese (zeig mir deine Höllen)

Bei mir wiegen sich die Wälder
Und die Dächer kratzen den Himmel
Die Wasser der Sturzbäche sind gewaltig
Und die Schneen sind ewig
Bei mir sind die Wölfe an unseren Türen
Und alle Kinder verstehen sie
Man hört die Schreie von New York
Und die Boote auf der Seine

Egal, ich werde gehen, wohin es dir gefällt
Ich liebe deine Wünsche, ich liebe dein Licht (dein Licht)
Alle Landschaften ähneln dir
Wenn du sie erleuchtest (wenn du sie erleuchtest)

Ich werde gehen, wohin du gehst (ouh ou hou)
Mein Land wird du sein (ouh ou hou)
Ich werde gehen, wohin du gehst
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz (oh)

Ich werde gehen, wohin du gehst (ouh ou hou)
Mein Land wird du sein
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz (ouh ou hou)

Ich werde gehen, wohin du gehst (ouh ou hou)
Mein Land wird du sein
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz

Mein Land wird du sein (ouh ou hou)
Ich werde gehen, wohin du gehst
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz (ouh ou hou)

Mein Land wird du sein (ouh ou hou)
Ich werde gehen, wohin du gehst
Egal welcher Ort
Egal welcher Platz
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de J'irai ou tu iras (Live)

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du coeur
2| symbole à droite de l'enveloppe
3| symbole à gauche de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid