paroles de chanson / Carmen Consoli parole / traduction 'A Finestra  | ENin English

Traduction 'A Finestra en Allemand

Interprète Carmen Consoli

Traduction de la chanson 'A Finestra par Carmen Consoli officiel

'A Finestra : traduction de Italien vers Allemand

Ich bin immer am Fenster und sehe Leute, die in Eile auf der Straße sind
Schöne Leute, fröhliche Luft, mürrisch und gesättigt
Leute, die mit den Hüften schwingen und den Mund schließen
"Turi, ich habe Lust auf etwas, einen Schnaps, ein Zitronensoda"
Er antwortet mir, "Giusi, als du noch Giuseppina hieß
Warst du süß wie ein Sorbet"
"Turi, du hast es weit gebracht und jetzt, da du ein großer Unternehmer bist
Musst du der Klasse das Sprechen beibringen"

Ich bin immer am Fenster und sehe Leute, die herumlungern
Sie sitzen auf den Bänken des Platzes, still und rauchen eine Zigarette
Leute, die sich treffen und "Hallo" mit einem Blick sagen
Leute, die sich entspannen, Leute, die sich umarmen und dann küssen
Leute, die sich anstrengen, sich abmühen und nicht aufgeben
Diesen Winter wird keine Messe gesungen
Leute, die sich mit Sardinen durchschlagen
Aber sie sorgen dafür, dass der Tisch für den, der befiehlt, gedeckt ist

Was habt ihr zu gucken, habt ihr nichts anderes, woran ihr denken könnt
Zumindest ein bisschen zu scherzen
"Geht arbeiten", sagt ein alter, verärgerter Mann
"Wir haben das Kind hinter dem Glas"
Ich sage ihm "Entschuldigen Sie, das ist mein Haus und ich bleibe, wo ich will

Am Sonntagmorgen aus den Lautsprechern der Kirche
Die Stimme von Pater Coppola dröhnt in den Häusern, dringt in die Knochen
"Kinder, verzichtet auf die Sünden des Fleisches
Wenn der Teufel sich zeigt, stärkt eure Unterwäsche"
Wenn vor der Kirche ein großes Auto parkt
Steigt Saro Branchia, genannt König Löwe, aus
Pater Coppola stottert und murmelt die Predigt mit drei Worten
Denn Seine Majestät muss zur Kommunion gehen

Was habt ihr zu gucken, habt ihr nichts anderes, woran ihr denken könnt
Zumindest ein bisschen zu scherzen
"Geht ein bisschen ans Meer", sagt ein alter Betrunkener
"So blass seht ihr aus wie ein Spatz"
Ich sage ihm "Entschuldigen Sie
Warum müssen Sie unter meinem Haus beleidigen"

Ich bin immer am Fenster und sehe eine alte Zivilisation
Die es einmal gab, wo Türken, Juden und Christen sich die Hand gaben
Damals dachte man, dass "Vielfalt ein Reichtum ist"
Zeiten der Schönheit und der Poesie, der Liebe und der Weisheit
Was gestern war, könnte heute vielleicht zurückkehren
Wenn wir gute Samen zum Pflanzen finden
In diesem Land aus Feuer und Meer fühle ich heute, dass mein Herz spricht
Und es sagt, dass die Dinge dabei sind, sich zu ändern

Was habt ihr zu gucken, habt ihr nichts anderes, woran ihr denken könnt
Zumindest ein bisschen zu scherzen
Geht tanzen, macht ein paar Sprünge und steht genau auf, um euch zu erholen
Ich sage ihm "Mit Vergnügen, gibt es einen besonderen Tanz, den Sie empfehlen können"
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de 'A Finestra

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Carmen Consoli
'A Finestra (Espagnol)
Luna Araba (Anglais)
L'Ultimo Bacio (Indonésien)
L'Ultimo Bacio (Coréen)
L'Ultimo Bacio (Thaï)
L'Ultimo Bacio (Chinois)
Amore di Plastica (Indonésien)
Amore di Plastica (Coréen)
Amore di Plastica (Thaï)
Amore di Plastica (Chinois)
Amore di Plastica (Allemand)
Amore di Plastica (Anglais)
Amore di Plastica (Espagnol)
Amore di Plastica
Amore di Plastica (Portugais)
L'Ultimo Bacio (Allemand)
L'Ultimo Bacio (Anglais)
L'Ultimo Bacio (Espagnol)
'A Finestra (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du nuage
2| symbole en bas de la croix
3| symbole en bas du pouce en l'air
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid