Closer : traduction de Anglais vers Allemand
Hey, mir ging es gut, bevor ich dich getroffen habe
Ich trinke zu viel und das ist ein Problem, aber ich bin okay
Hey, du sagst deinen Freunden, es war nett, sie kennenzulernen
Aber ich hoffe, ich sehe sie nie wieder
Ich weiß, es bricht dir das Herz
Zog in die Stadt in einem kaputten Auto
Und vier Jahre, keine Anrufe
Jetzt siehst du hübsch aus in einer Hotelbar
Und ich kann nicht aufhören
Nein, ich kann nicht aufhören
Also Baby, zieh mich näher im Rücksitz deines Rovers
Den ich weiß, du kannst dir nicht leisten
Beiße das Tattoo auf deiner Schulter
Zieh die Laken direkt von der Ecke
Der Matratze, die du gestohlen hast
Von deinem Mitbewohner zurück in Boulder
Wir werden nie älter
Wir werden nie älter
Wir werden nie älter
Du siehst so gut aus wie am Tag, als ich dich getroffen habe
Ich vergesse gerade, warum ich dich verlassen habe, ich war verrückt
Bleib und spiel diesen Blink-182 Song
Den wir in Tucson zu Tode gespielt haben, okay
Ich weiß, es bricht dir das Herz
Zog in die Stadt in einem kaputten Auto
Und vier Jahre, keine Anrufe
Jetzt sehe ich hübsch aus in einer Hotelbar
Und ich kann nicht aufhören
Nein, ich kann nicht aufhören
Also Baby, zieh mich näher im Rücksitz deines Rovers
Den ich weiß, du kannst dir nicht leisten
Beiße das Tattoo auf deiner Schulter
Zieh die Laken direkt von der Ecke
Der Matratze, die du gestohlen hast
Von deinem Mitbewohner zurück in Boulder
Wir werden nie älter
Wir werden nie älter
Wir werden nie älter
Also Baby, zieh mich näher im Rücksitz deines Rovers
Den ich weiß, du kannst dir nicht leisten
Beiße das Tattoo auf deiner Schulter
Zieh die Laken direkt von der Ecke
Der Matratze, die du gestohlen hast
Von deinem Mitbewohner zurück in Boulder
Wir werden nie älter
Nein, wir werden nie älter
Nein, wir werden nie älter
Nein, wir werden nie älter
Nein, wir werden nie älter
Wir werden nie älter
Nein, wir werden nie älter