DEADZONE : traduction de Anglais vers Allemand
Leben in einer Todeszone
Warte, ich kann immer noch einen Herzschlag hören
Schwach, aber jetzt halten wir den Sensenmann ab
Drücke, es ist nur ein bisschen zu spät
Nicht, nicht wiederbeleben
Wir treten immer wieder die Dose
Wir schlagen immer wieder den Mann
Wir versuchen es am Leben zu halten
Rufen wir um Hilfe?
Wir haben keine Balken
Sollten wir den Sternen folgen?
Weißt du, wo wir sind?
Alles um uns herum stirbt
Sag mir, warum wir weiter versuchen (oh)
Leben in einer Todeszone (oh)
Leben in einer Todeszone
Wenn ich meine Augen öffne, frage ich mich
Ob es das letzte Mal ist (oh)
Leben in einer Todeszone (oh)
Ich will nicht weiter in einer Todeszone leben
(Klar), jetzt folgen wir der Flatline
Angst, schon wieder sind wir auf der dunklen Seite
Bete, aber es ist ein bisschen zu spät
Gib auf, bevor du erstickst
Wir können den Geist nicht aufgeben
Wir können es nicht alleine lassen
Wir graben es aus dem Boden
Es war nie lebendig
Jetzt ist die Verbindung verloren
Und das Radio ist dunkel
Weißt du, wo wir sind?
Alles um uns herum stirbt
Sag mir, warum wir weiter versuchen (oh)
Leben in einer Todeszone (oh)
Leben in einer Todeszone
Wenn ich meine Augen öffne, frage ich mich
Ob es das letzte Mal ist (oh)
Leben in einer Todeszone (oh)
Ich will nicht weiter in einer Todeszone leben
Kein Lebenszeichen
Kein Lebenszeichen (klar)
Kein Lebenszeichen (klar)
Kein Lebenszeichen
Alles um uns herum stirbt
Sag mir, warum wir weiter versuchen
Alles um uns herum stirbt
Sag mir, warum wir weiter versuchen (oh)
Leben in einer Todeszone (oh)
Leben in einer Todeszone
Wenn ich meine Augen öffne, frage ich mich
Ob es das letzte Mal ist (oh)
Leben in einer Todeszone (oh)
Ich will nicht weiter in einer Todeszone leben
Leben in einer Todeszone
Ich will nicht weiter in einer Todeszone leben